宇文子友以诗来觅酒 宇文子友以詩來覓酒

yǔ wén zi yǒu yǐ shī lái mì jiǔ

李石 李石

lǐ shí · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāngshēnmàichūshúyǐnshuǐchōngchuī

lǎoshǒuzhāiyǒuduānwèimínyōu

zhītángqiánhóngshùzāishùshūménkāi

shōumàichúcuīniàngjiǔwènqiǎnshílái

玻璃江深麦初熟,引水细舂比炊玉。

老守斋钵自有余,端为吾民忧不足。

荔枝堂前红数栽,倚树读书门不开。

收麦入厨催酿酒,客问遣骑何时来。

玻璃江深麥初熟,引水細舂比炊玉。

老守齋鉢自有餘,端爲吾民憂不足。

荔枝堂前紅數栽,倚樹讀書門不開。

收麥入廚催釀酒,客問遣騎何時來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

玻璃江深初熟麦子,引用水细舂比煮玉。老守斋钵自然有我,端为我们的人民担忧不值得。荔枝堂前红几栽,靠着树读书门不开。收麦子进入厨房催酿酒,客人问派骑兵什么时候来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玻璃江深初熟麥子,引用水細舂比煮玉。老守齋鉢自然有我,端爲我們的人民擔憂不值得。荔枝堂前紅幾栽,靠着樹讀書門不開。收麥子進入廚房催釀酒,客人問派騎兵什麼時候來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

玻璃江深初熟麦子,引用水细舂比煮玉。老守斋钵自然有我,端为我们的人民担忧不值得。荔枝堂前红几栽,靠着树读书门不开。收麦子进入厨房催酿酒,客人问派骑兵什么时候来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玻璃江深初熟麥子,引用水細舂比煮玉。老守齋鉢自然有我,端爲我們的人民擔憂不值得。荔枝堂前紅幾栽,靠着樹讀書門不開。收麥子進入廚房催釀酒,客人問派騎兵什麼時候來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表