寄龙山谭使君五首 寄龍山譚使君五首

jì lóng shān tán shǐ jūn wǔ shǒu

黎廷瑞 黎廷瑞

lí tíng ruì · sòng

标签: 诗词詩詞

liúqiānjīntóngdàntuóqīngshānwǎngshìkōng

chóngshēngqiūmèngzhōngyóuzòubīn

流离迁徙古今同,澹沲青山往事空。

四壁虫声秋思苦,梦中犹豫自奏豳。

流離遷徙古今同,澹沲青山往事空。

四壁蟲聲秋思苦,夢中猶豫自奏豳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

流离迁徙古今同,澹拖青山往事空。四壁虫声秋思苦,梦中犹豫自己奏豳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考流離遷徙古今同,澹拖青山往事空。四壁蟲聲秋思苦,夢中猶豫自己奏豳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

流离迁徙:指因战乱、贫困等原因而四处奔波、迁移。澹沲:水清而平静的样子。四壁虫声:形容夜晚寂静,只有虫鸣声。秋思:秋天引发的思乡之情。犹豫:迟疑不决。豳:古地名,这里指梦中演奏的音乐。流離遷徙:指因戰亂、貧困等原因而四處奔波、遷移。澹沲:水清而平靜的樣子。四壁蟲聲:形容夜晚寂靜,只有蟲鳴聲。秋思:秋天引發的思鄉之情。猶豫:遲疑不決。豳:古地名,這裏指夢中演奏的音樂。

赏析

流离迁徙古今同,澹拖青山往事空。四壁虫声秋思苦,梦中犹豫自己奏豳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考流離遷徙古今同,澹拖青山往事空。四壁蟲聲秋思苦,夢中猶豫自己奏豳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表