从萧叔子听弹琴,赋得三峡流泉歌 從蕭叔子聽彈琴,賦得三峽流泉歌

cóng xiāo shū zi tīng dàn qín fù dé sān xiá liú quán gē

李冶 李冶

lǐ yě · táng

标签: 诗词詩詞

qièjiāběnzhùshānyúnshānliúquánchángwén

qíndànchūzhuǎnliáoxiòng

zhíshìdāngshímèngtīng

sānxiátiáotiáoqiānshíliúyōuguī

shíbēngzhǐxiàshēngfēiquánzǒulàngxiánzhōng

chūfènhánléifēng

yòushìyànliútōng

huítuānlàishìjiāngjǐnshípíngshāzhōng

ruǎngōngwèinénglìngzhòngróngtīng

dàndàn

yuànzuòliúquánzhènxiāng

妾家本住巫山云,巫山流泉常自闻。

玉琴弹出转寥夐,

直是当时梦里听。

三峡迢迢几千里,一时流入幽闺里。

巨石崩崖指下生,飞泉走浪弦中起。

初疑愤怒含雷风,

又似呜咽流不通。

回湍曲濑势将尽,时复滴沥平沙中。

忆昔阮公为此曲,能令仲容听不足。

一弹既罢复一弹,

愿作流泉镇相续。

妾家本住巫山雲,巫山流泉常自聞。

玉琴彈出轉寥夐,

直是當時夢裏聽。

三峽迢迢幾千裏,一時流入幽閨裏。

巨石崩崖指下生,飛泉走浪弦中起。

初疑憤怒含雷風,

又似嗚咽流不通。

回湍曲瀨勢將盡,時復滴瀝平沙中。

憶昔阮公爲此曲,能令仲容聽不足。

一彈既罷復一彈,

願作流泉鎮相續。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我家本来住在巫山云,巫山泉水经常听到自己的声音。玉琴弹出来转寥韦复,只是当时梦里听。三峡迢迢几千里,一时间流入深闺里。巨石崩裂的山崖指下生,瀑布奔浪弦中起。起初怀疑愤怒含雷,又像呜咽流不通。回湍曲濑势要尽,当时又滴水平沙中。回忆从前阮公为这首曲子,能令庾仲容听到不足。之后又一弹一弹,愿作泉水镇继续。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我家本來住在巫山雲,巫山泉水經常聽到自己的聲音。玉琴彈出來轉寥韋復,只是當時夢裏聽。三峽迢迢幾千裏,一時間流入深閨裏。巨石崩裂的山崖指下生,瀑布奔浪弦中起。起初懷疑憤怒含雷,又像嗚咽流不通。回湍曲瀨勢要盡,當時又滴水平沙中。回憶從前阮公爲這首曲子,能令庾仲容聽到不足。之後又一彈一彈,願作泉水鎮繼續。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为唐代女诗人李冶所作,以三峡流泉为题,借琴声抒发对家乡的思念之情。诗中描绘了巫山流泉的景象,以及琴声所唤起的情感,通过夸张、比喻等手法,表现出流泉的壮美与琴音的悠扬。诗中‘玉琴弹出转寥夐’形容琴声清远,‘巨石崩崖指下生’比喻弹琴技艺高超,‘飞泉走浪弦中起’形容琴声如流泉飞溅。‘忆昔阮公为此曲’提及古琴名曲,表达了对古琴艺术的推崇。整首诗情感深沉,意境优美,展现了诗人对故乡的深切眷恋。此詩爲唐代女詩人李冶所作,以三峽流泉爲題,借琴聲抒發對家鄉的思念之情。詩中描繪了巫山流泉的景象,以及琴聲所喚起的情感,通過誇張、比喻等手法,表現出流泉的壯美與琴音的悠揚。詩中‘玉琴彈出轉寥夐’形容琴聲清遠,‘巨石崩崖指下生’比喻彈琴技藝高超,‘飛泉走浪弦中起’形容琴聲如流泉飛濺。‘憶昔阮公爲此曲’提及古琴名曲,表達了對古琴藝術的推崇。整首詩情感深沉,意境優美,展現了詩人對故鄉的深切眷戀。

赏析

我家本来住在巫山云,巫山泉水经常听到自己的声音。玉琴弹出来转寥韦复,只是当时梦里听。三峡迢迢几千里,一时间流入深闺里。巨石崩裂的山崖指下生,瀑布奔浪弦中起。起初怀疑愤怒含雷,又像呜咽流不通。回湍曲濑势要尽,当时又滴水平沙中。回忆从前阮公为这首曲子,能令庾仲容听到不足。之后又一弹一弹,愿作泉水镇继续。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我家本來住在巫山雲,巫山泉水經常聽到自己的聲音。玉琴彈出來轉寥韋復,只是當時夢裏聽。三峽迢迢幾千裏,一時間流入深閨裏。巨石崩裂的山崖指下生,瀑布奔浪弦中起。起初懷疑憤怒含雷,又像嗚咽流不通。回湍曲瀨勢要盡,當時又滴水平沙中。回憶從前阮公爲這首曲子,能令庾仲容聽到不足。之後又一彈一彈,願作泉水鎮繼續。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表