赴邠宁留别 赴邠寧留別

fù bīn níng liú bié

李益 李益

lǐ yì · táng

标签: 诗词詩詞

shēnchénghànfēijiāngshùyánbīng

xiáshǎoxiāngwèncóngláishìpíng

huángyúnduànshuòchuībáixuěyōngshāchéng

xìngyīngbiānshūhénghuìmíng

身承汉飞将,束发即言兵。

侠少何相问,从来事不平。

黄云断朔吹,白雪拥沙城。

幸应边书募,横戈会取名。

身承漢飛將,束髮即言兵。

俠少何相問,從來事不平。

黃雲斷朔吹,白雪擁沙城。

幸應邊書募,橫戈會取名。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

身承汉飞将,扎头发就是谈论战争。侠少有什么联系,从未来的事情不公平。黄云断朔吹,白雪拥有沙城。到应边书招募,横戈会取名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考身承漢飛將,扎頭髮就是談論戰爭。俠少有什麼聯繫,從未來的事情不公平。黃雲斷朔吹,白雪擁有沙城。到應邊書招募,橫戈會取名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是唐代诗人李益所作,诗中通过描绘自己从少年时期便投身军旅的生活,表达了对边疆生活的感慨和对边塞英雄的赞颂。‘汉飞将’指的是汉朝的飞将军李广,这里用来比喻自己。‘束发’指少年时期,‘言兵’即谈论军事。‘侠少’指英勇少年,‘事不平’表示不平之事。‘黄云断朔吹’和‘白雪拥沙城’描绘了边塞的荒凉景象。‘边书募’指边疆招募士兵的文书,‘横戈’指拿起武器,‘取名’即获得名声。這首詩是唐代詩人李益所作,詩中通過描繪自己從少年時期便投身軍旅的生活,表達了對邊疆生活的感慨和對邊塞英雄的讚頌。‘漢飛將’指的是漢朝的飛將軍李廣,這裏用來比喻自己。‘束髮’指少年時期,‘言兵’即談論軍事。‘俠少’指英勇少年,‘事不平’表示不平之事。‘黃雲斷朔吹’和‘白雪擁沙城’描繪了邊塞的荒涼景象。‘邊書募’指邊疆招募士兵的文書,‘橫戈’指拿起武器,‘取名’即獲得名聲。

赏析

身承汉飞将,扎头发就是谈论战争。侠少有什么联系,从未来的事情不公平。黄云断朔吹,白雪拥有沙城。到应边书招募,横戈会取名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考身承漢飛將,扎頭髮就是談論戰爭。俠少有什麼聯繫,從未來的事情不公平。黃雲斷朔吹,白雪擁有沙城。到應邊書招募,橫戈會取名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表