赋得垣衣 賦得垣衣
漠漠复霏霏,为君垣上衣。
昭阳辇下草,应笑此生非。
掩蔼青春去,苍茫白露稀。
犹胜萍逐水,流浪不相依。
漠漠復霏霏,爲君垣上衣。
昭陽輦下草,應笑此生非。
掩藹青春去,蒼茫白露稀。
猶勝萍逐水,流浪不相依。
分享
译文
沙漠沙漠又霏霏,为你垣上衣服。昭阳辇下草,应该笑这一生不是。掩蔼青春去,苍茫白露稀。犹胜萍逐水,流浪不相依。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沙漠沙漠又霏霏,爲你垣上衣服。昭陽輦下草,應該笑這一生不是。掩藹青春去,蒼茫白露稀。猶勝萍逐水,流浪不相依。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
漠漠:形容烟雾或云雾连绵不绝的样子。复:再。霏霏:形容雨雪纷飞的样子。垣衣:指垣墙上的衣服,这里比喻自己处境困顿。昭阳:指宫殿名。辇:古代帝王的车。草:指草木。此生非:指自己的一生并不如意。掩蔼:遮蔽。青春:指美好的时光。苍茫:辽阔无边。白露:指秋天的露水。稀:稀少。萍逐水:比喻漂泊不定。流浪不相依:指没有依靠,四处漂泊。漠漠:形容煙霧或雲霧連綿不絕的樣子。復:再。霏霏:形容雨雪紛飛的樣子。垣衣:指垣牆上的衣服,這裏比喻自己處境困頓。昭陽:指宮殿名。輦:古代帝王的車。草:指草木。此生非:指自己的一生並不如意。掩藹:遮蔽。青春:指美好的時光。蒼茫:遼闊無邊。白露:指秋天的露水。稀:稀少。萍逐水:比喻漂泊不定。流浪不相依:指沒有依靠,四處漂泊。
赏析
沙漠沙漠又霏霏,为你垣上衣服。昭阳辇下草,应该笑这一生不是。掩蔼青春去,苍茫白露稀。犹胜萍逐水,流浪不相依。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沙漠沙漠又霏霏,爲你垣上衣服。昭陽輦下草,應該笑這一生不是。掩藹青春去,蒼茫白露稀。猶勝萍逐水,流浪不相依。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考