chán

李郢 李郢

lǐ yǐng · táng

标签: 诗词詩詞

yǐnchánjīngluògāohuáishānjiāngshíjiē

ruò使shǐqínlóuměirénjiànháiyīngwèijīnchāi

饮蝉惊雨落高槐,山蚁移将入石阶。

若使秦楼美人见,还应一为拔金钗。

飲蟬驚雨落高槐,山蟻移將入石階。

若使秦樓美人見,還應一爲拔金釵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

喝蝉惊雨落高槐,在蚂蚁转移将进入石头台阶。如果秦国楼美人见,回应一个为拔下金钗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喝蟬驚雨落高槐,在螞蟻轉移將進入石頭臺階。如果秦國樓美人見,回應一個爲拔下金釵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

饮蝉惊雨落高槐:饮蝉,指饮水的蝉;惊雨,指被雨声惊动的蝉;高槐,指高大的槐树。山蚁移将入石阶:山蚁,指山中的蚂蚁;移将,指搬运;石阶,指石制的台阶。秦楼美人见:秦楼,指古代美女居住的楼阁;美人,指美女;一为拔金钗,指美女会为此拔下金钗。整句表达了蝉声的美妙,以至于让人愿意为它付出珍贵的代价。飲蟬驚雨落高槐:飲蟬,指飲水的蟬;驚雨,指被雨聲驚動的蟬;高槐,指高大的槐樹。山蟻移將入石階:山蟻,指山中的螞蟻;移將,指搬運;石階,指石制的臺階。秦樓美人見:秦樓,指古代美女居住的樓閣;美人,指美女;一爲拔金釵,指美女會爲此拔下金釵。整句表達了蟬聲的美妙,以至於讓人願意爲它付出珍貴的代價。

赏析

喝蝉惊雨落高槐,在蚂蚁转移将进入石头台阶。如果秦国楼美人见,回应一个为拔下金钗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喝蟬驚雨落高槐,在螞蟻轉移將進入石頭臺階。如果秦國樓美人見,回應一個爲拔下金釵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表