七夕(一作赵璜诗) 七夕(一作趙璜詩)

qī xī yī zuò zhào huáng shī

李郢 李郢

lǐ yǐng · táng

标签: 诗词詩詞

quèqiáotóushuāngshànkāiniánniánguòláixiántiānshàngxiāngjiàn

yóushèngrénjiānhuí

jiǎnyānhuāráoshìzànfányānyuèyǎnzhuāngtái

biéshíjiùzhǎngqīngqiǎnkěnqíngshìhuī

乌鹊桥头双扇开,年年一度过河来,莫嫌天上稀相见,

犹胜人间去不回。

欲减烟花饶俗世,暂烦烟月掩妆台。

别时旧路长清浅,岂肯离情似死灰。

烏鵲橋頭雙扇開,年年一度過河來,莫嫌天上稀相見,

猶勝人間去不回。

欲減煙花饒俗世,暫煩煙月掩妝臺。

別時舊路長清淺,豈肯離情似死灰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

乌鹊桥头两扇开,每年一度过河来,莫嫌天上很少相见,还胜过世间去不回。想减少烟花饶世俗,暂时需要烟月掩梳妆台。别时旧路长清浅,怎么肯离开情像死灰一样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考烏鵲橋頭兩扇開,每年一度過河來,莫嫌天上很少相見,還勝過世間去不回。想減少煙花饒世俗,暫時需要煙月掩梳妝檯。別時舊路長清淺,怎麼肯離開情像死灰一樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

乌鹊桥头双扇开:指牛郎织女相会的鹊桥。乌鹊,乌鸦和喜鹊;双扇,指鹊桥的两边。年年一度过河来:形容牛郎织女每年七夕相会一次。莫嫌天上稀相见:不要嫌弃天上相见机会稀少。欲减烟花饶俗世:想要减少人间的繁华。暂烦烟月掩妆台:暂时借烟月遮掩自己的容貌。别时旧路长清浅:分别时的路还是那么清浅。岂肯离情似死灰:不愿意让离别的情感变得如同死灰一样。烏鵲橋頭雙扇開:指牛郎織女相會的鵲橋。烏鵲,烏鴉和喜鵲;雙扇,指鵲橋的兩邊。年年一度過河來:形容牛郎織女每年七夕相會一次。莫嫌天上稀相見:不要嫌棄天上相見機會稀少。欲減煙花饒俗世:想要減少人間的繁華。暫煩煙月掩妝臺:暫時借煙月遮掩自己的容貌。別時舊路長清淺:分別時的路還是那麼清淺。豈肯離情似死灰:不願意讓離別的情感變得如同死灰一樣。

赏析

乌鹊桥头两扇开,每年一度过河来,莫嫌天上很少相见,还胜过世间去不回。想减少烟花饶世俗,暂时需要烟月掩梳妆台。别时旧路长清浅,怎么肯离开情像死灰一样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考烏鵲橋頭兩扇開,每年一度過河來,莫嫌天上很少相見,還勝過世間去不回。想減少煙花饒世俗,暫時需要煙月掩梳妝檯。別時舊路長清淺,怎麼肯離開情像死灰一樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表