伤贾岛无可 傷賈島無可

shāng jiǎ dǎo wú kě

李郢 李郢

lǐ yǐng · táng

标签: 诗词詩詞

quèdàojīngshīshìshìshānghuìxiūguījiǎshēngwáng

rénshōuwénzhāngqiè

láijīngtáixiǎnfáng

mìngwèizhānwèizhúwànyuánchūjǐnbiékōngwáng

xiāoxiāozhúxiéyángzàixiánjiēxuěyōngqiáng

却到京师事事伤,惠休归寂贾生亡。

何人收得文章箧,

独我来经苔藓房。

一命未沾为逐客,万缘初尽别空王。

萧萧竹坞斜阳在,叶覆闲阶雪拥墙。

卻到京師事事傷,惠休歸寂賈生亡。

何人收得文章篋,

獨我來經苔蘚房。

一命未沾爲逐客,萬緣初盡別空王。

蕭蕭竹塢斜陽在,葉覆閒階雪擁牆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

又到京城事事伤,惠休归寂静贾生亡。什么人收得文章箱子,只有我来经苔藓房。一命未沾为逐客,万绿最初都别空王。萧萧竹坞夕阳在,叶覆闲阶雪拥墙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考又到京城事事傷,惠休歸寂靜賈生亡。什麼人收得文章箱子,只有我來經苔蘚房。一命未沾爲逐客,萬綠最初都別空王。蕭蕭竹塢夕陽在,葉覆閒階雪擁牆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是唐代诗人李郢为悼念贾岛而作。‘京师’指京城,‘惠休’是贾岛的别称,‘归寂’指去世,‘文章箧’指装满文章的箱子,‘苔藓房’指长满苔藓的房间,‘逐客’指被放逐的人,‘空王’指无形的王国,‘竹坞’指竹林小院,‘闲阶’指空荡荡的台阶,‘雪拥墙’指雪堆积在墙上。诗中表达了诗人对贾岛早逝的悲痛以及对往昔友谊的怀念。這首詩是唐代詩人李郢爲悼念賈島而作。‘京師’指京城,‘惠休’是賈島的別稱,‘歸寂’指去世,‘文章篋’指裝滿文章的箱子,‘苔蘚房’指長滿苔蘚的房間,‘逐客’指被放逐的人,‘空王’指無形的王國,‘竹塢’指竹林小院,‘閒階’指空蕩蕩的臺階,‘雪擁牆’指雪堆積在牆上。詩中表達了詩人對賈島早逝的悲痛以及對往昔友誼的懷念。

赏析

又到京城事事伤,惠休归寂静贾生亡。什么人收得文章箱子,只有我来经苔藓房。一命未沾为逐客,万绿最初都别空王。萧萧竹坞夕阳在,叶覆闲阶雪拥墙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考又到京城事事傷,惠休歸寂靜賈生亡。什麼人收得文章箱子,只有我來經苔蘚房。一命未沾爲逐客,萬綠最初都別空王。蕭蕭竹塢夕陽在,葉覆閒階雪擁牆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表