夏日登信州北楼 夏日登信州北樓

xià rì dēng xìn zhōu běi lóu

李郢 李郢

lǐ yǐng · táng

标签: 诗词詩詞

gāolóushàngzhǎngwàngbǎijiànlíngshān

xiēzhūdìngyúnkāiniǎohái

tiánmiáoyìnglínniúbàngcūnxián

shǐxiāoyōuchùchánshēngcuīguān

高楼上长望,百里见灵山。

雨歇河珠定,云开谷鸟还。

田苗映林合,牛犊傍村闲。

始得消忧处,蝉声催入关。

高樓上長望,百里見靈山。

雨歇河珠定,雲開谷鳥還。

田苗映林合,牛犢傍村閒。

始得消憂處,蟬聲催入關。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

高楼上远望,百里看到灵山。雨歇河珠固定,说开谷鸟回来。田苗映林合,牛犊傍村闲。开始得到消除忧虑之处,蝉声催入关。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓上遠望,百里看到靈山。雨歇河珠固定,說開谷鳥回來。田苗映林合,牛犢傍村閒。開始得到消除憂慮之處,蟬聲催入關。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

灵山:指远处的山。雨歇:雨停。河珠定:河面平静如珠。谷鸟还:山谷中的鸟儿归巢。田苗映林合:田间的苗与树林相映成趣。牛犊傍村闲:小牛在村边悠闲地吃草。消忧处:消除忧愁的地方。蝉声催入关:蝉鸣声催促行人进入关隘。靈山:指遠處的山。雨歇:雨停。河珠定:河面平靜如珠。谷鳥還:山谷中的鳥兒歸巢。田苗映林合:田間的苗與樹林相映成趣。牛犢傍村閒:小牛在村邊悠閒地喫草。消憂處:消除憂愁的地方。蟬聲催入關:蟬鳴聲催促行人進入關隘。

赏析

高楼上远望,百里看到灵山。雨歇河珠固定,说开谷鸟回来。田苗映林合,牛犊傍村闲。开始得到消除忧虑之处,蝉声催入关。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓上遠望,百里看到靈山。雨歇河珠固定,說開谷鳥回來。田苗映林合,牛犢傍村閒。開始得到消除憂慮之處,蟬聲催入關。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表