渔父(一名渔歌子) 漁父(一名漁歌子)

yú fù yī míng yú gē zi

李煜 李煜

lǐ yù · táng

标签: 诗词詩詞

lànghuāyǒuqiānxuětáohuāyánduìchūn

jiǔ竿gānshēn

kuàihuónóngyǒurén¤

zhàochūnfēngzhōulúnjiǎnqīnggōu

huāmǎnzhǔjiǔmǎnōu

wànqǐngzhōngyóu

浪花有意千里雪,桃花无言一队春。

一壶酒,一竿身,

快活如侬有几人¤

一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。

花满渚,酒满瓯,

万顷波中得自由。

浪花有意千里雪,桃花無言一隊春。

一壺酒,一竿身,

快活如儂有幾人¤

一棹春風一葉舟,一綸繭縷一輕鉤。

花滿渚,酒滿甌,

萬頃波中得自由。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

浪花有意千里雪,桃花没有说一队春。一壶酒,一竿身,快活像我有多少人¤一棹春风一叶舟,一纶茧缕轻轻钩。花满洲,酒满碗,万顷波涛中得到自由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浪花有意千里雪,桃花沒有說一隊春。一壺酒,一竿身,快活像我有多少人¤一棹春風一葉舟,一綸繭縷輕輕鉤。花滿洲,酒滿碗,萬頃波濤中得到自由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

浪花有意千里雪:浪花仿佛有意,如同千里之外的雪花。桃花无言一队春:桃花虽无言,却似一队春天的使者。一壶酒,一竿身:手持钓竿,独自饮酒。快活如侬有几人:如此快乐的生活有几人能享受。一棹春风一叶舟:一叶小舟在春风中划行。一纶茧缕一轻钩:钓鱼时用的丝线轻柔。花满渚,酒满瓯:岛屿上花开满地,酒杯中酒满溢。万顷波中得自由:在广阔的波涛中感受到自由。浪花有意千里雪:浪花彷彿有意,如同千里之外的雪花。桃花無言一隊春:桃花雖無言,卻似一隊春天的使者。一壺酒,一竿身:手持釣竿,獨自飲酒。快活如儂有幾人:如此快樂的生活有幾人能享受。一棹春風一葉舟:一葉小舟在春風中划行。一綸繭縷一輕鉤:釣魚時用的絲線輕柔。花滿渚,酒滿甌:島嶼上花開滿地,酒杯中酒滿溢。萬頃波中得自由:在廣闊的波濤中感受到自由。

赏析

浪花有意千里雪,桃花没有说一队春。一壶酒,一竿身,快活像我有多少人¤一棹春风一叶舟,一纶茧缕轻轻钩。花满洲,酒满碗,万顷波涛中得到自由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浪花有意千里雪,桃花沒有說一隊春。一壺酒,一竿身,快活像我有多少人¤一棹春風一葉舟,一綸繭縷輕輕鉤。花滿洲,酒滿碗,萬頃波濤中得到自由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表