长相思 長相思

zhǎng xiāng sī

李煜 李煜

lǐ yù · táng

标签: 诗词詩詞

yúnguāsuōdàndànshānérbáobáoluó

qīngpínshuāngdàiluó

qiūfēngduōxiāngliánwàijiāosānliǎng

zhǎngrénnài

云一緺,玉一梭,澹澹衫儿薄薄罗。

轻颦双黛螺。

秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两窠。

夜长人奈何?

雲一緺,玉一梭,澹澹衫兒薄薄羅。

輕顰雙黛螺。

秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠。

夜長人奈何?

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

说一緺,玉一梭,澹澹衫儿薄薄罗。轻皱双眉螺。秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两案。夜长人怎么办? * 此部分翻译来自AI,仅供参考說一緺,玉一梭,澹澹衫兒薄薄羅。輕皺雙眉螺。秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩案。夜長人怎麼辦? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了女子因思念而夜不能寐的情景。‘云一緺’、‘玉一梭’以云和玉比喻衣饰的华丽,‘澹澹衫儿薄薄罗’、‘轻颦双黛螺’则描绘了女子的衣饰和面容。‘秋风多,雨相和’营造了凄凉的氛围,‘帘外芭蕉三两窠’增加了景物的描绘,‘夜长人奈何’表达了女子因思念而无法入眠的无奈。本詩描繪了女子因思念而夜不能寐的情景。‘雲一緺’、‘玉一梭’以雲和玉比喻衣飾的華麗,‘澹澹衫兒薄薄羅’、‘輕顰雙黛螺’則描繪了女子的衣飾和麪容。‘秋風多,雨相和’營造了淒涼的氛圍,‘簾外芭蕉三兩窠’增加了景物的描繪,‘夜長人奈何’表達了女子因思念而無法入眠的無奈。

赏析

说一緺,玉一梭,澹澹衫儿薄薄罗。轻皱双眉螺。秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两案。夜长人怎么办? * 此部分翻译来自AI,仅供参考說一緺,玉一梭,澹澹衫兒薄薄羅。輕皺雙眉螺。秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩案。夜長人怎麼辦? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表