十忆 忆坐 十憶 憶坐
椅上藤花阚面平,绣裙斜绰茜罗轻。
踏青姊妹频来唤,鸳履贪弓不意行。
椅上藤花闞面平,繡裙斜綽茜羅輕。
踏青姊妹頻來喚,鴛履貪弓不意行。
分享
译文
藤花垂挂的椅子上,面庞平坦,绣裙轻斜,茜罗衣裳轻盈。踏青的姐妹们频繁地呼唤,却因贪恋弓鞋不愿起身行走。藤花垂掛的椅子上,面龐平坦,繡裙輕斜,茜羅衣裳輕盈。踏青的姐妹們頻繁地呼喚,卻因貪戀弓鞋不願起身行走。
注释
阚面:面容平坦;绰:轻拂;茜罗:一种红色的丝织品;鸳履:绣有鸳鸯图案的鞋子;贪弓:指鞋子。闞面:面容平坦;綽:輕拂;茜羅:一種紅色的絲織品;鴛履:繡有鴛鴦圖案的鞋子;貪弓:指鞋子。
赏析
此诗描绘了一幅女子悠闲自在的生活场景,通过藤花、绣裙、茜罗等细节,展现出女子优雅的生活情趣,同时表达了女子对悠闲生活的珍视。此詩描繪了一幅女子悠閒自在的生活場景,通過藤花、繡裙、茜羅等細節,展現出女子優雅的生活情趣,同時表達了女子對悠閒生活的珍視。