春日即事九首 春日即事九首
娇马宁馨郎,毡车薄媚娘。
萧萧两蓬鬓,愁入少年场。
嬌馬寧馨郎,氈車薄媚娘。
蕭蕭兩蓬鬢,愁入少年場。
分享
译文
娇马宁馨郎,毡车薄媚娘。萧萧两蓬头发,愁进入少年场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嬌馬寧馨郎,氈車薄媚娘。蕭蕭兩蓬頭髮,愁進入少年場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
娇马:指骏马;宁馨郎:年轻英俊的男子;毡车:用毡布做成的车;薄媚娘:姿容美好的女子;萧萧:形容风吹的声音;鬓:鬓发;少年场:年轻人聚集的场所。这首诗描绘了春天时节,年轻男子和女子们的闲适生活以及内心的愁绪。嬌馬:指駿馬;寧馨郎:年輕英俊的男子;氈車:用氈布做成的車;薄媚娘:姿容美好的女子;蕭蕭:形容風吹的聲音;鬢:鬢髮;少年場:年輕人聚集的場所。這首詩描繪了春天時節,年輕男子和女子們的閒適生活以及內心的愁緒。
赏析
娇马宁馨郎,毡车薄媚娘。萧萧两蓬头发,愁进入少年场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嬌馬寧馨郎,氈車薄媚娘。蕭蕭兩蓬頭髮,愁進入少年場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考