史次仲钱子武与余在报恩寺纳凉分题各以姓为 史次仲錢子武與餘在報恩寺納涼分題各以姓爲

shǐ cì zhòng qián zi wǔ yǔ yú zài bào ēn sì nà liáng fēn tí gè yǐ xìng wèi

李廌 李廌

lǐ zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānsànkǎifēngruòdiān

chuīzhǐsuì

běifēngliángxuěpāngzhǐ

suìqiúxuéchùyóudòng

liùyuèzhēngchuīzhíshànyóubǐnghuǐ

péngpéngshǔmiáohuāchuīluòjiézi

lǎonóngbēihuòfēiniǎo

suīnántiānēnyuàntiāntóu

天地怒气散,凯风若颠喜。

吹彼枳棘墟,不入邃屋里。

北风何其凉,雨雪雱不止。

卒岁无衣裘,穴处犹冻死。

六月如蒸炊,执扇犹秉毁。

芃芃黍苗花,吹落不结子。

老农悲不获,飞鸟喜自恣。

虽难答天恩,愿天投木李。

天地怒氣散,凱風若顛喜。

吹彼枳棘墟,不入邃屋裏。

北風何其涼,雨雪雱不止。

卒歲無衣裘,穴處猶凍死。

六月如蒸炊,執扇猶秉毀。

芃芃黍苗花,吹落不結子。

老農悲不獲,飛鳥喜自恣。

雖難答天恩,願天投木李。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天地之气散,南风若颠喜。吹那荆棘集市,不进入深邃屋子里。北风多么凉,雨雪稣不停。去世一年没有穿大衣,洞穴中还被冻死。六月如蒸炊,拿着扇子还保持毁。繁茂黍苗花,吹落不结子。老农悲不获,飞鸟喜欢放纵自己。虽然难以报答天恩,愿上天把木李。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天地之氣散,南風若顛喜。吹那荊棘集市,不進入深邃屋子裏。北風多麼涼,雨雪穌不停。去世一年沒有穿大衣,洞穴中還被凍死。六月如蒸炊,拿着扇子還保持毀。繁茂黍苗花,吹落不結子。老農悲不獲,飛鳥喜歡放縱自己。雖然難以報答天恩,願上天把木李。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

天地之气散,南风若颠喜。吹那荆棘集市,不进入深邃屋子里。北风多么凉,雨雪稣不停。去世一年没有穿大衣,洞穴中还被冻死。六月如蒸炊,拿着扇子还保持毁。繁茂黍苗花,吹落不结子。老农悲不获,飞鸟喜欢放纵自己。虽然难以报答天恩,愿上天把木李。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天地之氣散,南風若顛喜。吹那荊棘集市,不進入深邃屋子裏。北風多麼涼,雨雪穌不停。去世一年沒有穿大衣,洞穴中還被凍死。六月如蒸炊,拿着扇子還保持毀。繁茂黍苗花,吹落不結子。老農悲不獲,飛鳥喜歡放縱自己。雖然難以報答天恩,願上天把木李。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表