南乡子 其一 南鄉子 其一

nán xiāng zi qí yī

李之仪 李之儀

lǐ zhī yí · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnhòutiān

chàhuángshèngpǐnxián

liúqiāndēngchūbàoshǔjiēqián

zhǐyǒucháōuwèizuì便biàn

shēnshìpiánxiān

juéniánláigènglián

wènqíngsuǒshìyuányán

kànchuāngjiānzhuìliǔmián

春后雨馀天。

娅姹黄鹂胜品弦。

榴叶千灯初报暑,阶前。

只有茶瓯味最便。

身世几蹁跹。

自觉年来更可怜。

欲问此情何所似,缘延。

看取窗间坠柳绵。

春後雨餘天。

婭奼黃鸝勝品弦。

榴葉千燈初報暑,階前。

只有茶甌味最便。

身世幾蹁躚。

自覺年來更可憐。

欲問此情何所似,緣延。

看取窗間墜柳綿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春天过后雨停天晴。 娇艳的黄鹂歌声胜过丝弦。 石榴叶间千盏灯初报夏至,阶前。 只有茶杯的味道最为宜人。春天過後雨停天晴。 嬌豔的黃鸝歌聲勝過絲絃。 石榴葉間千盞燈初報夏至,階前。 只有茶杯的味道最爲宜人。

注释

娅姹:娇艳。黄鹂:一种鸟名。胜品弦:指歌声美妙如丝弦。榴叶:石榴的叶子。千灯:指夏至时节,人们挂起灯笼庆祝。茶瓯:茶杯。蹁跹:形容身世多变。缘延:因为时间的推移。坠柳绵:柳絮飘落。婭奼:嬌豔。黃鸝:一種鳥名。勝品弦:指歌聲美妙如絲絃。榴葉:石榴的葉子。千燈:指夏至時節,人們掛起燈籠慶祝。茶甌:茶杯。蹁躚:形容身世多變。緣延:因爲時間的推移。墜柳綿:柳絮飄落。

赏析

李之仪的《南乡子 其一》描绘了春末夏初的景象,通过对黄鹂鸣叫、石榴叶间千灯、茶杯味道等细节的描绘,表现了诗人对时光流转的感慨。诗中情感细腻,意境深远,展现了宋代词人独特的审美情趣。李之儀的《南鄉子 其一》描繪了春末夏初的景象,通過對黃鸝鳴叫、石榴葉間千燈、茶杯味道等細節的描繪,表現了詩人對時光流轉的感慨。詩中情感細膩,意境深遠,展現了宋代詞人獨特的審美情趣。

← 返回诗文列表