姑苏怀古 姑蘇懷古

gū sū huái gǔ

李中 李中

lǐ zhōng · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

xīngfánshèngfēngliú

chǎngmèngyānqiānchóu

qiáorénguījìngbiǎnzhōu

chùqiānshānggǎnjiāngxíngyòuzhùliú

táizōngzàikuàngwàngxiàngjiāngbīn

wǎngshìshuíkānwènliánkōngcǎochūn

huā西ziliǎntāoxiǎngshén

yínjǐnqíngnánjǐnxiéyángzhàochén

阖闾兴霸日,繁盛复风流。

歌舞一场梦,烟波千古愁。

樵人归野径,渔笛起扁舟。

触目牵伤感,将行又驻留。

苏台踪迹在,旷望向江滨。

往事谁堪问,连空草自春。

花疑西子脸,涛想伍胥神。

吟尽情难尽,斜阳照路尘。

闔閭興霸日,繁盛復風流。

歌舞一場夢,煙波千古愁。

樵人歸野徑,漁笛起扁舟。

觸目牽傷感,將行又駐留。

蘇臺蹤跡在,曠望向江濱。

往事誰堪問,連空草自春。

花疑西子臉,濤想伍胥神。

吟盡情難盡,斜陽照路塵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

阖闾兴霸天,很多风流。歌舞一场梦,烟波千古愁。打柴的人归野径,在笛起小船。触目牵伤感,将行又停留。苏台踪迹在,空望向江边。往事谁可以问,连空草从春天。花怀疑西施脸,涛想伍子胥神。吟尽情难尽,斜阳照路尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考闔閭興霸天,很多風流。歌舞一場夢,煙波千古愁。打柴的人歸野徑,在笛起小船。觸目牽傷感,將行又停留。蘇臺蹤跡在,空望向江邊。往事誰可以問,連空草從春天。花懷疑西施臉,濤想伍子胥神。吟盡情難盡,斜陽照路塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

阖闾:春秋时期吴国国君,此句指他称霸之时。苏台:即姑苏台,吴王阖闾所建。繁盛复风流:形容当时姑苏城的繁华景象。歌舞一场梦:比喻过去繁华如梦。烟波千古愁:指姑苏城的美景引发千古愁思。樵人归野径,渔笛起扁舟:描写归隐山野和渔夫生活的宁静。触目牵伤感,将行又驻留:表达对往昔繁华的怀念和伤感。旷望向江滨:远望江滨,思绪万千。往事谁堪问,连空草自春:感叹往事无人可问,只有荒草年年春生。花疑西子脸,涛想伍胥神:以花喻美女,以涛喻英雄。吟尽情难尽,斜阳照路尘:表达对姑苏古城的深情厚意。闔閭:春秋時期吳國國君,此句指他稱霸之時。蘇臺:即姑蘇臺,吳王闔閭所建。繁盛復風流:形容當時姑蘇城的繁華景象。歌舞一場夢:比喻過去繁華如夢。煙波千古愁:指姑蘇城的美景引發千古愁思。樵人歸野徑,漁笛起扁舟:描寫歸隱山野和漁夫生活的寧靜。觸目牽傷感,將行又駐留:表達對往昔繁華的懷念和傷感。曠望向江濱:遠望江濱,思緒萬千。往事誰堪問,連空草自春:感嘆往事無人可問,只有荒草年年春生。花疑西子臉,濤想伍胥神:以花喻美女,以濤喻英雄。吟盡情難盡,斜陽照路塵:表達對姑蘇古城的深情厚意。

赏析

阖闾兴霸天,很多风流。歌舞一场梦,烟波千古愁。打柴的人归野径,在笛起小船。触目牵伤感,将行又停留。苏台踪迹在,空望向江边。往事谁可以问,连空草从春天。花怀疑西施脸,涛想伍子胥神。吟尽情难尽,斜阳照路尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考闔閭興霸天,很多風流。歌舞一場夢,煙波千古愁。打柴的人歸野徑,在笛起小船。觸目牽傷感,將行又停留。蘇臺蹤跡在,空望向江邊。往事誰可以問,連空草從春天。花懷疑西施臉,濤想伍子胥神。吟盡情難盡,斜陽照路塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表