减兰十梅(晚) 減蘭十梅(晚)

jiǎn lán shí méi wǎn

李子正 李子正

lǐ zi zhèng · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānhán

biéyǒubān姿mèichù

bànzàixiéyáng

bǎojiànwēikāishìwǎnzhuāng

dànyānqīngchù

jiànjìnhuánghūnxiāngàn

xiūchūnhán

bǐngzhúzhòngláizikàn

天寒欲暮。

别有一般姿媚处。

半载斜阳。

宝鉴微开试晚妆。

淡烟轻处。

渐近黄昏香暗度。

休怕春寒。

秉烛重来子细看。

天寒欲暮。

別有一般姿媚處。

半載斜陽。

寶鑑微開試晚妝。

淡煙輕處。

漸近黃昏香暗度。

休怕春寒。

秉燭重來子細看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天气要晚。另有一般漂亮迷人之处。半年斜阳。宝鉴微开试着晚上化妆。淡淡的烟雾轻处。逐渐接近黄昏香暗度。休怕春寒。秉烛再来仔细看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天氣要晚。另有一般漂亮迷人之處。半年斜陽。寶鑑微開試着晚上化妝。淡淡的煙霧輕處。逐漸接近黃昏香暗度。休怕春寒。秉燭再來仔細看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

天气要晚。另有一般漂亮迷人之处。半年斜阳。宝鉴微开试着晚上化妆。淡淡的烟雾轻处。逐渐接近黄昏香暗度。休怕春寒。秉烛再来仔细看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天氣要晚。另有一般漂亮迷人之處。半年斜陽。寶鑑微開試着晚上化妝。淡淡的煙霧輕處。逐漸接近黃昏香暗度。休怕春寒。秉燭再來仔細看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表