和松坡刘迂诗四首 和松坡劉迂詩四首
新凉凭雨入郊墟,却置诗书困简书。
顾我尘埃随野马,今谁风味忆鲈鱼。
可能三釜从吾好,且放双眉满意舒。
賸买一尊浇礧磈,从他虢虢水鸣除。
新涼憑雨入郊墟,卻置詩書困簡書。
顧我塵埃隨野馬,今誰風味憶鱸魚。
可能三釜從吾好,且放雙眉滿意舒。
賸買一尊澆礧磈,從他虢虢水鳴除。
分享
译文
新凉靠雨到郊外废墟,但在《诗》、《书》被简书。我跟随野马尘埃,现在谁还记得鲈鱼风味。可能三锅从我喜欢,而且放双眉满意舒。陪嫁买一尊浇众高,他从涓涓水鸣任。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新涼靠雨到郊外廢墟,但在《詩》、《書》被簡書。我跟隨野馬塵埃,現在誰還記得鱸魚風味。可能三鍋從我喜歡,而且放雙眉滿意舒。陪嫁買一尊澆衆高,他從涓涓水鳴任。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描写了诗人在新凉时节,因雨而无法读书,感到困扰,同时回忆起往昔的闲适生活。诗中‘野马’比喻尘土飞扬,‘鲈鱼’则象征美好的回忆。‘三釜’和‘双眉’分别代表满足和愉悦的情绪。最后两句以‘浇礧磈’和‘虢虢水鸣除’描绘了诗人想要借酒消愁的情景。此詩描寫了詩人在新涼時節,因雨而無法讀書,感到困擾,同時回憶起往昔的閒適生活。詩中‘野馬’比喻塵土飛揚,‘鱸魚’則象徵美好的回憶。‘三釜’和‘雙眉’分別代表滿足和愉悅的情緒。最後兩句以‘澆礧磈’和‘虢虢水鳴除’描繪了詩人想要借酒消愁的情景。
赏析
新凉靠雨到郊外废墟,但在《诗》、《书》被简书。我跟随野马尘埃,现在谁还记得鲈鱼风味。可能三锅从我喜欢,而且放双眉满意舒。陪嫁买一尊浇众高,他从涓涓水鸣任。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新涼靠雨到郊外廢墟,但在《詩》、《書》被簡書。我跟隨野馬塵埃,現在誰還記得鱸魚風味。可能三鍋從我喜歡,而且放雙眉滿意舒。陪嫁買一尊澆衆高,他從涓涓水鳴任。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考