即席送江夏茂才 即席送江夏茂才
与君未别且酣饮,别后令人空倚楼。
一点风帆若为望,海门平阔鹭涛秋。
與君未別且酣飲,別後令人空倚樓。
一點風帆若爲望,海門平闊鷺濤秋。
分享
译文
与你没有另一边畅饮,别再让人空楼房。一点风帆或是望,海门平宽鹭涛秋季。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與你沒有另一邊暢飲,別再讓人空樓房。一點風帆或是望,海門平寬鷺濤秋季。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
江夏:地名,指现在的湖北省武汉市。茂才:指有才学的人。空倚楼:形容离别后的孤独。海门:指海边的大门,这里比喻远方。鹭涛:指海浪中的白鹭,比喻景象壮观。江夏:地名,指現在的湖北省武漢市。茂才:指有才學的人。空倚樓:形容離別後的孤獨。海門:指海邊的大門,這裏比喻遠方。鷺濤:指海浪中的白鷺,比喻景象壯觀。
赏析
与你没有另一边畅饮,别再让人空楼房。一点风帆或是望,海门平宽鹭涛秋季。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與你沒有另一邊暢飲,別再讓人空樓房。一點風帆或是望,海門平寬鷺濤秋季。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考