长春 長春

zhǎng chūn

林迥 林迥

lín jiǒng · sòng

标签: 诗词詩詞

dòngménshēnfàngchūnguīdàoxúnfāngwènshí

chínuǎnfēnghuācǎozhàorénhóngyànzhīzhī

洞门深不放春归,客到寻芳莫问时。

迟日暖风花草丽,照人红艳一枝枝。

洞門深不放春歸,客到尋芳莫問時。

遲日暖風花草麗,照人紅豔一枝枝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

深深的洞门不肯让春天离去,客人来访寻找芬芳不要问何时。温暖的阳光和轻柔的春风让花草美丽,照亮人的是那红艳艳的一枝枝。深深的洞門不肯讓春天離去,客人來訪尋找芬芳不要問何時。溫暖的陽光和輕柔的春風讓花草美麗,照亮人的是那紅豔豔的一枝枝。

注释

1. 洞门:指深藏的门户,这里比喻春天的藏匿之处。2. 春归:春天离去。3. 寻芳:寻找美好的春景。4. 迟日:指春日,阳光逐渐变暖。5. 红艳:形容花朵色彩鲜艳。1. 洞門:指深藏的門戶,這裏比喻春天的藏匿之處。2. 春歸:春天離去。3. 尋芳:尋找美好的春景。4. 遲日:指春日,陽光逐漸變暖。5. 紅豔:形容花朵色彩鮮豔。

赏析

这首诗通过描绘春天藏匿于深门之中,以及客人寻芳不得的情景,表达了诗人对春天的渴望和赞美。诗中运用了丰富的意象和色彩,生动地展现了春天的美好,同时也流露出诗人对美好时光的珍惜之情。這首詩通過描繪春天藏匿於深門之中,以及客人尋芳不得的情景,表達了詩人對春天的渴望和讚美。詩中運用了豐富的意象和色彩,生動地展現了春天的美好,同時也流露出詩人對美好時光的珍惜之情。

← 返回诗文列表