纵步湘西 縱步湘西
今朝不易得天晴,闲过江西取意行。
忽然林外见山色,又向桥边闻水声。
绿竹长松间桃李,天然翠幕围罗绮。
日暮归舟醉不知,晚风吹过湘江水。
今朝不易得天晴,閒過江西取意行。
忽然林外見山色,又向橋邊聞水聲。
綠竹長松間桃李,天然翠幕圍羅綺。
日暮歸舟醉不知,晚風吹過湘江水。
分享
译文
今朝不易得到天晴,闲过江西取意走。忽然林外见山色,又向桥边听流水声。绿竹长松间桃李,天然翡翠帷幕包围罗绮。傍晚回到船醉不知道,晚上风吹到湘江水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今朝不易得到天晴,閒過江西取意走。忽然林外見山色,又向橋邊聽流水聲。綠竹長松間桃李,天然翡翠帷幕包圍羅綺。傍晚回到船醉不知道,晚上風吹到湘江水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描写了诗人林之奇在湘西游玩时的所见所感。'不易得天晴'指难得的好天气,'江西'指江西地区,'闲过'表示悠闲地经过,'林外见山色'和'桥边闻水声'分别描绘了诗人所见的山林美景和流水声,'绿竹长松间桃李'形容了山间的生机勃勃,'天然翠幕围罗绮'用比喻手法形容了山林的美丽,'日暮归舟醉不知'表达了诗人沉醉于美景中的心境,'晚风吹过湘江水'则是诗的结尾,以湘江夜景作结。此詩描寫了詩人林之奇在湘西遊玩時的所見所感。'不易得天晴'指難得的好天氣,'江西'指江西地區,'閒過'表示悠閒地經過,'林外見山色'和'橋邊聞水聲'分別描繪了詩人所見的山林美景和流水聲,'綠竹長松間桃李'形容了山間的生機勃勃,'天然翠幕圍羅綺'用比喻手法形容了山林的美麗,'日暮歸舟醉不知'表達了詩人沉醉於美景中的心境,'晚風吹過湘江水'則是詩的結尾,以湘江夜景作結。
赏析
今朝不易得到天晴,闲过江西取意走。忽然林外见山色,又向桥边听流水声。绿竹长松间桃李,天然翡翠帷幕包围罗绮。傍晚回到船醉不知道,晚上风吹到湘江水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今朝不易得到天晴,閒過江西取意走。忽然林外見山色,又向橋邊聽流水聲。綠竹長松間桃李,天然翡翠帷幕包圍羅綺。傍晚回到船醉不知道,晚上風吹到湘江水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考