杂曲歌辞。长相思二首 雜曲歌辭。長相思二首

zá qū gē cí zhǎng xiāng sī èr shǒu

令狐楚 令狐楚

lìng hú chǔ · táng

标签: 诗词詩詞

jūnxíngdēnglǒngshàngqièmèngzàiguīzhōng

zhùqiānxíngluòyínchuángbànkōng

chūnmiánjuéshāchuāngxiǎowàng

ménglóngcánmèngyóuzàiliáo西

君行登陇上,妾梦在闺中。

玉箸千行落,银床一半空。

绮席春眠觉,纱窗晓望迷。

朦胧残梦里,犹自在辽西。

君行登隴上,妾夢在閨中。

玉箸千行落,銀牀一半空。

綺席春眠覺,紗窗曉望迷。

朦朧殘夢裏,猶自在遼西。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

你行登陇上,我梦见在闺房中。玉筷落千行,银在床一半空。绮席春眠觉,纱窗晓望迷。朦胧残梦里,还是在辽西。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你行登隴上,我夢見在閨房中。玉筷落千行,銀在牀一半空。綺席春眠覺,紗窗曉望迷。朦朧殘夢裏,還是在遼西。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了妻子对远行丈夫的思念之情。'陇上'指丈夫行军之地,'玉箸'和'银床'分别比喻泪水和空床,表达妻子因思念而泪流满面,床榻空虚。'绮席春眠觉,纱窗晓望迷'描绘了妻子清晨醒来,望着纱窗出神,仍然无法从梦中醒来与丈夫相见的迷离情感。'朦胧残梦里,犹自在辽西'则表现了妻子在梦中依然在辽西与丈夫相聚的情景,反映出她深深的思念之情。詩中描述了妻子對遠行丈夫的思念之情。'隴上'指丈夫行軍之地,'玉箸'和'銀牀'分別比喻淚水和空牀,表達妻子因思念而淚流滿面,牀榻空虛。'綺席春眠覺,紗窗曉望迷'描繪了妻子清晨醒來,望着紗窗出神,仍然無法從夢中醒來與丈夫相見的迷離情感。'朦朧殘夢裏,猶自在遼西'則表現了妻子在夢中依然在遼西與丈夫相聚的情景,反映出她深深的思念之情。

赏析

你行登陇上,我梦见在闺房中。玉筷落千行,银在床一半空。绮席春眠觉,纱窗晓望迷。朦胧残梦里,还是在辽西。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你行登隴上,我夢見在閨房中。玉筷落千行,銀在牀一半空。綺席春眠覺,紗窗曉望迷。朦朧殘夢裏,還是在遼西。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表