登龙门敬善寺阁 登龍門敬善寺閣

dēng lóng mén jìng shàn sì gé

刘沧 劉滄

liú cāng · táng

标签: 诗词詩詞

wēiyǎomíngtiānfēngxiāoyányíng

ményānshùzhèngchūn

shǎoshìyúnpíngxiàngwǎnqíng

huāluòyuànshēnqīngjìnshuǐfēnchuānkuò绿píng

suǒchuāngzhūkǎntóngxiānjièbàngōushānyǒushēng

独步危梯入杳冥,天风潇洒拂檐楹。

禹门烟树正春色,

少室云屏向晚晴。

花落院深清禁闭,水分川阔绿芜平。

琐窗朱槛同仙界,半夜缑山有鹤声。

獨步危梯入杳冥,天風瀟灑拂檐楹。

禹門煙樹正春色,

少室雲屏向晚晴。

花落院深清禁閉,水分川闊綠蕪平。

瑣窗朱檻同仙界,半夜緱山有鶴聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一步登高梯进幽暗,天风潇洒拂屋檐间。禹门烟树正春色,少室山云屏傍晚天气。花落院深清禁止,水分川宽绿芜平。琐窗朱槛同仙人世界,半夜维山有鹤声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一步登高梯進幽暗,天風瀟灑拂屋檐間。禹門煙樹正春色,少室山雲屏傍晚天氣。花落院深清禁止,水分川寬綠蕪平。瑣窗朱檻同仙人世界,半夜維山有鶴聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了作者登临龙门敬善寺阁所见的壮丽景色。‘禹门’即龙门,古代称黄河至此处两岸对峙如门,故称龙门。‘少室’为少室山,位于河南省登封市,是嵩山的一部分。‘琐窗朱槛’形容窗户和栏杆装饰华丽,如同仙境。‘缑山’指古代传说中仙人居住的地方。整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对美好景象的赞美之情。此詩描繪了作者登臨龍門敬善寺閣所見的壯麗景色。‘禹門’即龍門,古代稱黃河至此處兩岸對峙如門,故稱龍門。‘少室’爲少室山,位於河南省登封市,是嵩山的一部分。‘瑣窗朱檻’形容窗戶和欄杆裝飾華麗,如同仙境。‘緱山’指古代傳說中仙人居住的地方。整首詩通過對自然景物的描繪,表達了詩人對美好景象的讚美之情。

赏析

一步登高梯进幽暗,天风潇洒拂屋檐间。禹门烟树正春色,少室山云屏傍晚天气。花落院深清禁止,水分川宽绿芜平。琐窗朱槛同仙人世界,半夜维山有鹤声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一步登高梯進幽暗,天風瀟灑拂屋檐間。禹門煙樹正春色,少室山雲屏傍晚天氣。花落院深清禁止,水分川寬綠蕪平。瑣窗朱檻同仙人世界,半夜維山有鶴聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表