送别 送別
华亭霁色满今朝,云里樯竿去转遥。
莫怪山前深复浅,清淮一日两回潮。
華亭霽色滿今朝,雲裏檣竿去轉遙。
莫怪山前深復淺,清淮一日兩回潮。
分享
译文
华亭晴色满今朝,云里樯竿去转遥。别说山前深又浅,清淮一天两回潮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考華亭晴色滿今朝,雲裏檣竿去轉遙。別說山前深又淺,清淮一天兩回潮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
华亭:地名,指华亭山。霁色:雨过天晴后的景色。樯竿:帆杆。莫怪:不要怪罪。清淮:清澈的淮河。一日两回潮:潮水一天涨落两次,比喻变化无常。華亭:地名,指華亭山。霽色:雨過天晴後的景色。檣竿:帆杆。莫怪:不要怪罪。清淮:清澈的淮河。一日兩回潮:潮水一天漲落兩次,比喻變化無常。
赏析
华亭晴色满今朝,云里樯竿去转遥。别说山前深又浅,清淮一天两回潮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考華亭晴色滿今朝,雲裏檣竿去轉遙。別說山前深又淺,清淮一天兩回潮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考