寄郭仙尉 寄郭仙尉
三千里外人,梅下忽逢君。
共对鸦山月,如依雁荡云。
命奇星主弃,心白老天闻。
贳酒百耽饮,烦渠御瘴氛。
三千里外人,梅下忽逢君。
共對鴉山月,如依雁蕩雲。
命奇星主棄,心白老天聞。
貰酒百耽飲,煩渠御瘴氛。
分享
译文
三千里外的人,梅下忽然遇到你。共同对鸦山月,如果按照雁荡说。命令奇异星主管放弃,心白老天爷听到。赊酒百沉溺于饮酒,多渠道御瘴气氛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三千里外的人,梅下忽然遇到你。共同對鴉山月,如果按照雁蕩說。命令奇異星主管放棄,心白老天爺聽到。賒酒百沉溺於飲酒,多渠道御瘴氣氛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
三千里外人:指作者与郭仙尉相隔甚远。梅下忽逢君:在梅花树下意外遇到郭仙尉。共对鸦山月:一同对着鸦山上的月亮。如依雁荡云:仿佛依靠在雁荡山的云彩上。命奇星主弃:命运的奇特使得星星主人放弃。心白老天闻:内心的纯洁被老天知晓。贳酒百耽饮:借酒消愁,尽情畅饮。烦渠御瘴氛:请他帮助消除瘴气。三千里外人:指作者與郭仙尉相隔甚遠。梅下忽逢君:在梅花樹下意外遇到郭仙尉。共對鴉山月:一同對着鴉山上的月亮。如依雁蕩雲:彷彿依靠在雁蕩山的雲彩上。命奇星主棄:命運的奇特使得星星主人放棄。心白老天聞:內心的純潔被老天知曉。貰酒百耽飲:借酒消愁,盡情暢飲。煩渠御瘴氛:請他幫助消除瘴氣。
赏析
三千里外的人,梅下忽然遇到你。共同对鸦山月,如果按照雁荡说。命令奇异星主管放弃,心白老天爷听到。赊酒百沉溺于饮酒,多渠道御瘴气氛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三千里外的人,梅下忽然遇到你。共同對鴉山月,如果按照雁蕩說。命令奇異星主管放棄,心白老天爺聽到。賒酒百沉溺於飲酒,多渠道御瘴氣氛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考