饯潘吴二察院去国五首 餞潘吳二察院去國五首

jiàn pān wú èr chá yuàn qù guó wǔ shǒu

刘黻 劉黻

liú fú · sòng

标签: 诗词詩詞

shuíxīnbáidānglíngjiùhànhéngdòngliáng

yīnxiǎngzhōngyuánlíngqǐnchùduànyuánshuāicǎozhèngxiéyáng

谁新白屋当灵鹫,倚汉横霓几栋梁。

因想中原陵寝处,断垣衰草正斜阳。

誰新白屋當靈鷲,倚漢橫霓幾棟梁。

因想中原陵寢處,斷垣衰草正斜陽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谁是新白屋在灵鹭,在汉横霓多少栋梁。通过想象中原陵寝之处,断垣衰草斜阳正。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰是新白屋在靈鷺,在漢橫霓多少棟樑。通過想象中原陵寢之處,斷垣衰草斜陽正。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

‘灵鹫’指灵鹫峰,位于杭州西湖之南,此处代指潘吴二察院所居之地。‘汉横霓’形容房屋高耸,气势雄伟。‘中原陵寝处’指中原地区的陵墓,此处代指国家。‘断垣衰草’形容荒凉景象,‘斜阳’指夕阳。整句表达了诗人对潘吴二察院离国的感伤和对国家未来的忧虑。‘靈鷲’指靈鷲峯,位於杭州西湖之南,此處代指潘吳二察院所居之地。‘漢橫霓’形容房屋高聳,氣勢雄偉。‘中原陵寢處’指中原地區的陵墓,此處代指國家。‘斷垣衰草’形容荒涼景象,‘斜陽’指夕陽。整句表達了詩人對潘吳二察院離國的感傷和對國家未來的憂慮。

赏析

谁是新白屋在灵鹭,在汉横霓多少栋梁。通过想象中原陵寝之处,断垣衰草斜阳正。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰是新白屋在靈鷺,在漢橫霓多少棟樑。通過想象中原陵寢之處,斷垣衰草斜陽正。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表