章江信笔 章江信筆

zhāng jiāng xìn bǐ

刘黻 劉黻

liú fú · sòng

标签: 诗词詩詞

cóngzhéxiàngzhāngjiāngshàngliǎngfànwéitīngbǎojièzhōng

shàngjiǎshēngchéntòngkěnwèi广guǎngshuōzhōngyōng

chūnfēngshìzhīrénlóng

dàowèixiánzhíbiānjiǒngjiǒngzhàorénxiōng

自从谪向章江上,两饭惟听宝界钟。

尚忆贾生陈痛哭,肯为胡广说中庸。

春风举世知骑鹤,夜雨何人误卧龙。

吾道未嫌拘絷苦,一编炯炯照人胸。

自從謫向章江上,兩飯惟聽寶界鍾。

尚憶賈生陳痛哭,肯爲胡廣說中庸。

春風舉世知騎鶴,夜雨何人誤臥龍。

吾道未嫌拘縶苦,一編炯炯照人胸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从滴向章江上,两顿饭只有听宝界钟。还记得贾谊陈述痛哭,肯为胡广说中庸。春风全世界知道骑鹤,夜雨什么人误卧龙。我道不嫌拘禁苦,一个编炯炯照人的胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從滴向章江上,兩頓飯只有聽寶界鍾。還記得賈誼陳述痛哭,肯爲胡廣說中庸。春風全世界知道騎鶴,夜雨什麼人誤臥龍。我道不嫌拘禁苦,一個編炯炯照人的胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

谪向章江上:被贬谪到章江。宝界钟:指寺庙的钟声。贾生:贾谊,汉代文学家,此处代指有才华的人。胡广:汉代文学家,此处代指平庸之辈。骑鹤:比喻得道成仙。夜雨误卧龙:比喻人才被埋没。拘絷:束缚。炯炯:明亮的样子。此诗表达了诗人虽然被贬谪,但仍保持高尚情操和光明磊落的胸怀。謫向章江上:被貶謫到章江。寶界鍾:指寺廟的鐘聲。賈生:賈誼,漢代文學家,此處代指有才華的人。胡廣:漢代文學家,此處代指平庸之輩。騎鶴:比喻得道成仙。夜雨誤臥龍:比喻人才被埋沒。拘縶:束縛。炯炯:明亮的樣子。此詩表達了詩人雖然被貶謫,但仍保持高尚情操和光明磊落的胸懷。

赏析

从滴向章江上,两顿饭只有听宝界钟。还记得贾谊陈述痛哭,肯为胡广说中庸。春风全世界知道骑鹤,夜雨什么人误卧龙。我道不嫌拘禁苦,一个编炯炯照人的胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從滴向章江上,兩頓飯只有聽寶界鍾。還記得賈誼陳述痛哭,肯爲胡廣說中庸。春風全世界知道騎鶴,夜雨什麼人誤臥龍。我道不嫌拘禁苦,一個編炯炯照人的胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表