问田夫 問田夫

wèn tián fū

刘光 劉光

liú guāng · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngchénchūcháifēiǒugēngtián

wèiwèněrtiánjiānjìncéng

tiánxīnxīnyánhànshìzǎo

zuóyúnbàn

gāoxiàzhāngàipéngránǎizāishē

lǎowényánxīndāng

清晨出柴扉,偶遇耕田夫。

为问尔田间,近曾得雨无。

田夫欣欣言,旱势早已苏。

昨午云四合,一雨半日余。

高下粗沾溉,芃然蔼菑畲。

老夫闻此言,欣怿当何如。

清晨出柴扉,偶遇耕田夫。

爲問爾田間,近曾得雨無。

田夫欣欣言,旱勢早已蘇。

昨午雲四合,一雨半日餘。

高下粗沾溉,芃然藹菑畲。

老夫聞此言,欣懌當何如。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清晨从柴门,偶然遇到个耕田农夫。是问你田间,最近曾有雨没有。农民高兴地说,干旱形势早已苏醒。昨天中午乌云密布,一场雨半天我。高低粗浸润灌溉,伏佢然而蔼蓄荒地就想耕种熟地。老夫听说这样的话,很高兴应怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨從柴門,偶然遇到個耕田農夫。是問你田間,最近曾有雨沒有。農民高興地說,乾旱形勢早已甦醒。昨天中午烏雲密佈,一場雨半天我。高低粗浸潤灌溉,伏佢然而藹蓄荒地就想耕種熟地。老夫聽說這樣的話,很高興應怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

清晨从柴门,偶然遇到个耕田农夫。是问你田间,最近曾有雨没有。农民高兴地说,干旱形势早已苏醒。昨天中午乌云密布,一场雨半天我。高低粗浸润灌溉,伏佢然而蔼蓄荒地就想耕种熟地。老夫听说这样的话,很高兴应怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨從柴門,偶然遇到個耕田農夫。是問你田間,最近曾有雨沒有。農民高興地說,乾旱形勢早已甦醒。昨天中午烏雲密佈,一場雨半天我。高低粗浸潤灌溉,伏佢然而藹蓄荒地就想耕種熟地。老夫聽說這樣的話,很高興應怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表