诗一首 詩一首
岭似颓城野日荒,关留遗迹界金房。
蜀人初向京西道,是处为家莫断肠。
嶺似頹城野日荒,關留遺蹟界金房。
蜀人初向京西道,是處爲家莫斷腸。
分享
译文
山岭好像颓城野天荒,关留下遗迹界金房。蜀人开始向京西路,这地方为家没有人断肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山嶺好像頹城野天荒,關留下遺蹟界金房。蜀人開始向京西路,這地方爲家沒有人斷腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
颓城:倒塌的城墙;野日:荒野中的太阳;遗迹:古代遗留下来的痕迹;界:边界;金房:指金色的房屋,这里可能指富贵之地;蜀人:四川人;京西道:指从四川通往京城西部的道路;断肠:形容极度悲伤。頹城:倒塌的城牆;野日:荒野中的太陽;遺蹟:古代遺留下來的痕跡;界:邊界;金房:指金色的房屋,這裏可能指富貴之地;蜀人:四川人;京西道:指從四川通往京城西部的道路;斷腸:形容極度悲傷。
赏析
山岭好像颓城野天荒,关留下遗迹界金房。蜀人开始向京西路,这地方为家没有人断肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山嶺好像頹城野天荒,關留下遺蹟界金房。蜀人開始向京西路,這地方爲家沒有人斷腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考