桂殿秋(同上) 桂殿秋(同上)
双玉节,到神京。
碧杯仙露冷如冰。
一声金磬千花发,洞口天风吹酒醒。
雙玉節,到神京。
碧杯仙露冷如冰。
一聲金磬千花發,洞口天風吹酒醒。
分享
译文
双玉节,到神京。碧杯仙露冷得像冰。一声金磐千花发,洞口天风吹醒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雙玉節,到神京。碧杯仙露冷得像冰。一聲金磐千花發,洞口天風吹醒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
双玉节:古代节令,指秋季。神京:指都城,此处指北宋的京城。碧杯仙露:指美酒,因清澈如露水,故称。金磬:古代打击乐器,此处比喻声音清脆。洞口天风:形容风势猛烈,如同洞中之风。此处以景写情,表达饮酒后的畅快淋漓。雙玉節:古代節令,指秋季。神京:指都城,此處指北宋的京城。碧杯仙露:指美酒,因清澈如露水,故稱。金磬:古代打擊樂器,此處比喻聲音清脆。洞口天風:形容風勢猛烈,如同洞中之風。此處以景寫情,表達飲酒後的暢快淋漓。
赏析
双玉节,到神京。碧杯仙露冷得像冰。一声金磐千花发,洞口天风吹醒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雙玉節,到神京。碧杯仙露冷得像冰。一聲金磐千花發,洞口天風吹醒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考