方蒙仲秘书哀诗三首 方蒙仲祕書哀詩三首

fāng méng zhòng mì shū āi shī sān shǒu

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

píngshēngzuìshòugōngzhīshǒujiǎncáiwēngbēi

hǎinèicáidōuyǒushìjiānruìduōshí

jūnguīshàngjièlínguòxīnlíngxiàshuí

huāshuāijiǔkānshìzuòmíngshī

平生最受鲁公知,手简才翁语极悲。

海内奇才都有几,世间瑞物不多时。

君归上界骑麟去,客过新陵下马谁。

笔秃无花衰久矣,可堪拂拭作铭诗。

平生最受魯公知,手簡才翁語極悲。

海內奇才都有幾,世間瑞物不多時。

君歸上界騎麟去,客過新陵下馬誰。

筆禿無花衰久矣,可堪拂拭作銘詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

平生最受鲁公知,手简才翁对极悲伤。天下奇才都有多少,世间吉祥物不多时。你回到上界骑麒麟离开,客人经过新陵下马谁。笔秃没有花已经很久了,可以忍受拂拭作碑铭诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平生最受魯公知,手簡才翁對極悲傷。天下奇才都有多少,世間吉祥物不多時。你回到上界騎麒麟離開,客人經過新陵下馬誰。筆禿沒有花已經很久了,可以忍受拂拭作碑銘詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

平生最受鲁公知,手简才翁对极悲伤。天下奇才都有多少,世间吉祥物不多时。你回到上界骑麒麟离开,客人经过新陵下马谁。笔秃没有花已经很久了,可以忍受拂拭作碑铭诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平生最受魯公知,手簡才翁對極悲傷。天下奇才都有多少,世間吉祥物不多時。你回到上界騎麒麟離開,客人經過新陵下馬誰。筆禿沒有花已經很久了,可以忍受拂拭作碑銘詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表