和季弟韵二十首 和季弟韻二十首

hé jì dì yùn èr shí shǒu

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

huāngcūnsuífēnyǒuchánzàihuābiānshuǐbiān

shènlǎnānnéngshīyǒngshǐguīxuán

shēnghǎoxíngjiǔmǎnshēnzāizuòzhùqián

jiǎnmíngshāncángduàngǎojiàowàngshílóngquán

荒村随分有区廛,不在花边即水边。

甚懒安能诗咏史,已归不复赋思玄。

提壶声好行沽酒,扑满身灾坐贮钱。

拣个名山藏断藁,莫教望气识龙泉。

荒村隨分有區廛,不在花邊即水邊。

甚懶安能詩詠史,已歸不復賦思玄。

提壺聲好行沽酒,撲滿身災坐貯錢。

揀個名山藏斷藁,莫教望氣識龍泉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

荒村随分有区店铺,不在花边就是水边。很懒怎么能诗咏史,已经去不复赋思玄。提壶声好去买酒,扑满身灾因装钱。拣个名山藏断草,没有人教望气认识龙泉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荒村隨分有區店鋪,不在花邊就是水邊。很懶怎麼能詩詠史,已經去不復賦思玄。提壺聲好去買酒,撲滿身災因裝錢。揀個名山藏斷草,沒有人教望氣認識龍泉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了荒村景象,表达了诗人对隐逸生活的向往。'区廛'指村庄,'花边'和'水边'分别指村庄附近的花丛和水边,'玄'指深奥的哲理,'沽酒'指买酒,'扑满'指装满钱的容器,'名山'指隐居之地,'断藁'指破旧的草屋,'望气'指观察天象,'龙泉'指宝剑。此詩描繪了荒村景象,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。'區廛'指村莊,'花邊'和'水邊'分別指村莊附近的花叢和水邊,'玄'指深奧的哲理,'沽酒'指買酒,'撲滿'指裝滿錢的容器,'名山'指隱居之地,'斷藁'指破舊的草屋,'望氣'指觀察天象,'龍泉'指寶劍。

赏析

荒村随分有区店铺,不在花边就是水边。很懒怎么能诗咏史,已经去不复赋思玄。提壶声好去买酒,扑满身灾因装钱。拣个名山藏断草,没有人教望气认识龙泉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荒村隨分有區店鋪,不在花邊就是水邊。很懶怎麼能詩詠史,已經去不復賦思玄。提壺聲好去買酒,撲滿身災因裝錢。揀個名山藏斷草,沒有人教望氣認識龍泉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表