记小圃花果二十首 記小圃花果二十首

jì xiǎo pǔ huā guǒ èr shí shǒu

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

shēngzhǎngqiángyīnyuánhuāngcǎoshùshēn

céngzhāngǎixiàngyángxīn

生长古墙阴,园荒草树深。

可曾沾雨露,不改向阳心。

生長古牆陰,園荒草樹深。

可曾沾雨露,不改向陽心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

生长古墙阴,花园荒芜草木深。可曾沾雨露,不改变向阳心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生長古牆陰,花園荒蕪草木深。可曾沾雨露,不改變向陽心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了一丛生长在古老墙壁阴影下的花草树木,虽然园子荒芜,但它们仍然坚持朝着阳光生长。‘沾雨露’比喻得到了滋养和关爱,‘向阳心’则指它们始终向光明、美好的方向追求。这里表达了诗人对于不屈不挠精神的赞美。本詩描寫了一叢生長在古老牆壁陰影下的花草樹木,雖然園子荒蕪,但它們仍然堅持朝着陽光生長。‘沾雨露’比喻得到了滋養和關愛,‘向陽心’則指它們始終向光明、美好的方向追求。這裏表達了詩人對於不屈不撓精神的讚美。

赏析

生长古墙阴,花园荒芜草木深。可曾沾雨露,不改变向阳心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生長古牆陰,花園荒蕪草木深。可曾沾雨露,不改變向陽心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表