记医语 記醫語
身如桐半死,天尚罚枯株。
昔作红颜子,今为碧眼胡。
迷蒙银海眩,欹侧玉山扶。
惜尚名书画,缄縢可谓愚。
身如桐半死,天尚罰枯株。
昔作紅顏子,今爲碧眼胡。
迷濛銀海眩,欹側玉山扶。
惜尚名書畫,緘縢可謂愚。
分享
译文
身体像桐半死,天还罚枯株。从前作红颜子,现在是碧眼胡。迷蒙蒙银海眩,倾斜玉山扶。可惜还名书画,缠绕可以说是愚蠢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考身體像桐半死,天還罰枯株。從前作紅顏子,現在是碧眼胡。迷濛蒙銀海眩,傾斜玉山扶。可惜還名書畫,纏繞可以說是愚蠢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
桐:桐树,比喻身体衰弱。红颜子:年轻美貌的男子。碧眼胡:形容年老。银海:比喻眼睛。玉山:比喻头。缄縢:封闭,比喻保守。此诗表达了诗人对自己衰老的感慨和对名利的淡泊。桐:桐樹,比喻身體衰弱。紅顏子:年輕美貌的男子。碧眼胡:形容年老。銀海:比喻眼睛。玉山:比喻頭。緘縢:封閉,比喻保守。此詩表達了詩人對自己衰老的感慨和對名利的淡泊。
赏析
身体像桐半死,天还罚枯株。从前作红颜子,现在是碧眼胡。迷蒙蒙银海眩,倾斜玉山扶。可惜还名书画,缠绕可以说是愚蠢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考身體像桐半死,天還罰枯株。從前作紅顏子,現在是碧眼胡。迷濛蒙銀海眩,傾斜玉山扶。可惜還名書畫,纏繞可以說是愚蠢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考