诘旦思之世岂有不押之韵辄和北山十首 詰旦思之世豈有不押之韻輒和北山十首

jí dàn sī zhī shì qǐ yǒu bù yā zhī yùn zhé hé běi shān shí shǒu

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

háisànyíngyíngànmíng

xiánmièzhúhuìláizhàoshūqīng

fánluóshànfángpíngtiěqíng

bàngzhūyuèěrshēnqīng

忽忽聚还散,荧荧暗复明。

去嫌灭烛秽,来照读书清。

不必烦罗扇,何妨屏铁檠。

蚌珠大如月,不及尔身轻。

忽忽聚還散,熒熒暗復明。

去嫌滅燭穢,來照讀書清。

不必煩羅扇,何妨屏鐵檠。

蚌珠大如月,不及爾身輕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

匆匆一聚还散,星光暗淡又聪明。去嫌熄灯污秽,来照读清。不必麻烦罗扇,不妨让铁架。蚌珍珠大如月亮,不到你身轻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考匆匆一聚還散,星光暗淡又聰明。去嫌熄燈污穢,來照讀清。不必麻煩羅扇,不妨讓鐵架。蚌珍珠大如月亮,不到你身輕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过对比聚散、明暗、嫌恶与欣赏等意象,表达了诗人对世间纷扰的感慨以及对宁静读书生活的向往。‘忽忽’、‘荧荧’、‘嫌’、‘照’等字词,运用了生动的形象和细腻的情感,展现了诗人深邃的内心世界。‘罗扇’、‘铁檠’等细节描绘,增加了诗的生活气息。‘蚌珠大如月’与‘尔身轻’的对比,强调了诗人对自身轻盈心境的追求。本詩通過對比聚散、明暗、嫌惡與欣賞等意象,表達了詩人對世間紛擾的感慨以及對寧靜讀書生活的嚮往。‘忽忽’、‘熒熒’、‘嫌’、‘照’等字詞,運用了生動的形象和細膩的情感,展現了詩人深邃的內心世界。‘羅扇’、‘鐵檠’等細節描繪,增加了詩的生活氣息。‘蚌珠大如月’與‘爾身輕’的對比,強調了詩人對自身輕盈心境的追求。

赏析

匆匆一聚还散,星光暗淡又聪明。去嫌熄灯污秽,来照读清。不必麻烦罗扇,不妨让铁架。蚌珍珠大如月亮,不到你身轻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考匆匆一聚還散,星光暗淡又聰明。去嫌熄燈污穢,來照讀清。不必麻煩羅扇,不妨讓鐵架。蚌珍珠大如月亮,不到你身輕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表