木兰花慢(客赠牡丹) 木蘭花慢(客贈牡丹)

mù lán huā màn kè zèng mǔ dān

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

wéishìshìchényǒuquèzàoyánshēng

páizhěshuíróng_bǎozhūyīng

shìchéngtiānbiànzuòsànhuārén

shèshénxiānxuěyànkāiyuánfēizichūnchéng

_yán西jīng

yáowèishìzhīmíng

xiàngōujiǔzhōnggōngpíngshàngmiáohuànánchéng

cháolíng使shǐzhuànluòyánghuāniǎowàngshēngpíng

gǎnkǎisāngjǐngjuétiāocǎowēiqíng

维摩居士室,晨有鹊、噪檐声。

排闼者谁欤,冶容_服,宝髻珠璎。

疑是毗耶城里,那天魔、变作散花人。

姑射神仙雪艳,开元妃子春酲。

_延第一次西京。

姚魏是知名。

向欧九记中,思公屏上,描画难成。

一自朝陵使去,赚洛阳、花鸟望升平。

感慨桑榆暮景,抉挑草木微情。

維摩居士室,晨有鵲、噪檐聲。

排闥者誰歟,冶容_服,寶髻珠瓔。

疑是毗耶城裏,那天魔、變作散花人。

姑射神仙雪豔,開元妃子春酲。

_延第一次西京。

姚魏是知名。

向歐九記中,思公屏上,描畫難成。

一自朝陵使去,賺洛陽、花鳥望昇平。

感慨桑榆暮景,抉挑草木微情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

维摩居士室,早晨有喜鹊、呐喊檐声。推门的是谁吗,我能_服,宝髻珠璎。疑是毗耶城里,那天魔、变作散花人。姑射神仙雪艳,开元妃子春醒。_延第一次西京。姚氏魏是知名。向欧九记中,思公屏上,来描画难成。一自己朝陵使离开,骗洛阳、花鸟盼望天下太平。感慨太阳晚上景,挖挖草木微情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維摩居士室,早晨有喜鵲、吶喊檐聲。推門的是誰嗎,我能_服,寶髻珠瓔。疑是毗耶城裏,那天魔、變作散花人。姑射神仙雪豔,開元妃子春醒。_延第一次西京。姚氏魏是知名。向歐九記中,思公屏上,來描畫難成。一自己朝陵使離開,騙洛陽、花鳥盼望天下太平。感慨太陽晚上景,挖挖草木微情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘维摩居士室’指代佛教故事中维摩诘的居所,‘姑射神仙雪艳’比喻牡丹花如雪般洁白美丽,‘开元妃子春酲’形容牡丹花盛开如春酒醉人,‘姚魏’指唐代著名牡丹品种,‘朝陵使’指古代皇帝出巡时的使者,‘桑榆暮景’比喻晚年时光,‘抉挑草木微情’表达对细微情感的体察。詩中‘維摩居士室’指代佛教故事中維摩詰的居所,‘姑射神仙雪豔’比喻牡丹花如雪般潔白美麗,‘開元妃子春酲’形容牡丹花盛開如春酒醉人,‘姚魏’指唐代著名牡丹品種,‘朝陵使’指古代皇帝出巡時的使者,‘桑榆暮景’比喻晚年時光,‘抉挑草木微情’表達對細微情感的體察。

赏析

维摩居士室,早晨有喜鹊、呐喊檐声。推门的是谁吗,我能_服,宝髻珠璎。疑是毗耶城里,那天魔、变作散花人。姑射神仙雪艳,开元妃子春醒。_延第一次西京。姚氏魏是知名。向欧九记中,思公屏上,来描画难成。一自己朝陵使离开,骗洛阳、花鸟盼望天下太平。感慨太阳晚上景,挖挖草木微情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維摩居士室,早晨有喜鵲、吶喊檐聲。推門的是誰嗎,我能_服,寶髻珠瓔。疑是毗耶城裏,那天魔、變作散花人。姑射神仙雪豔,開元妃子春醒。_延第一次西京。姚氏魏是知名。向歐九記中,思公屏上,來描畫難成。一自己朝陵使離開,騙洛陽、花鳥盼望天下太平。感慨太陽晚上景,挖挖草木微情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表