栖妻洞 棲妻洞

qī qī dòng

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

wǎngwénlǎoyándòngshēn

ànzhōnghuòshíchénwàibiéyǒushì

juérénshìliángqióngsuǒ

zhōngchūjuénán

tíngmiǎoyúnduānyānxiǎoxiū

pínggāotiàochéngquērǎorǎoruì

jǐnjuānhuìniànsuìyǒufēishì

shānlíngchāngqīngyóuláiruì

méngméng湿shīshācǎoliángsōngguì

míngliúchàngwàngfēi

往闻耆老言,兹洞深无际。

暗中或识路,尘外别有世。

几思绝人事,赍粮穷所诣。

棋终出易迷,炬绝入难继。

孤亭渺云端,于焉小休憩。

凭高眺城阙,扰扰如聚蚋。

尽捐滓秽念,遂有飞举势。

山灵娼清游,雨意来极锐。

蒙蒙湿莎草,浥浥凉松桂。

暝色不可留,怅望崖扉闭。

往聞耆老言,茲洞深無際。

暗中或識路,塵外別有世。

幾思絕人事,齎糧窮所詣。

棋終出易迷,炬絕入難繼。

孤亭渺雲端,於焉小休憩。

憑高眺城闕,擾擾如聚蚋。

盡捐滓穢念,遂有飛舉勢。

山靈娼清遊,雨意來極銳。

濛濛溼莎草,浥浥涼松桂。

暝色不可留,悵望崖扉閉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

去听老人说的话,此洞深无边。黑暗中有人认出路,尘世之外另有世。几乎想象别人的事情,带着粮食穷尽所能去。棋终出容易迷路,火炬绝入难以跟上。孤亭渺茫云端,在这里小休息。凭高眺城网,纷纷扰扰如聚蚊子。全部捐滓秽念,于是有飞举姿势。山灵娼妓清游,雨心来极尖。蒙蒙湿莎草,潮湿凉爽潮湿松桂。夜色留不住,怅望崖大门关闭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考去聽老人說的話,此洞深無邊。黑暗中有人認出路,塵世之外另有世。幾乎想象別人的事情,帶着糧食窮盡所能去。棋終出容易迷路,火炬絕入難以跟上。孤亭渺茫雲端,在這裏小休息。憑高眺城網,紛紛擾擾如聚蚊子。全部捐滓穢念,於是有飛舉姿勢。山靈娼妓清遊,雨心來極尖。濛濛溼莎草,潮溼涼爽潮溼松桂。夜色留不住,悵望崖大門關閉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

去听老人说的话,此洞深无边。黑暗中有人认出路,尘世之外另有世。几乎想象别人的事情,带着粮食穷尽所能去。棋终出容易迷路,火炬绝入难以跟上。孤亭渺茫云端,在这里小休息。凭高眺城网,纷纷扰扰如聚蚊子。全部捐滓秽念,于是有飞举姿势。山灵娼妓清游,雨心来极尖。蒙蒙湿莎草,潮湿凉爽潮湿松桂。夜色留不住,怅望崖大门关闭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考去聽老人說的話,此洞深無邊。黑暗中有人認出路,塵世之外另有世。幾乎想象別人的事情,帶着糧食窮盡所能去。棋終出容易迷路,火炬絕入難以跟上。孤亭渺茫雲端,在這裏小休息。憑高眺城網,紛紛擾擾如聚蚊子。全部捐滓穢念,於是有飛舉姿勢。山靈娼妓清遊,雨心來極尖。濛濛溼莎草,潮溼涼爽潮溼松桂。夜色留不住,悵望崖大門關閉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表