三和 三和

sān hé

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

céngshānjiānzhǒngshīyóugèngshuízhī

shǔdàoshíxīnsǔncéngyǒufèngláilǎozhī

wèigǎnmíngwèizhēn便biànyīnghuànzuòxiǎochóuchí

lánzhǐcūnérziménshēngsuí

曾课山间种艺诗,自犹不记更谁知。

岂无鼠盗食新笋,曾有凤来栖老枝。

未敢名为真福地,便应唤做小仇池。

篮舆只合村夫举,儿子门生负笈随。

曾課山間種藝詩,自猶不記更誰知。

豈無鼠盜食新筍,曾有鳳來棲老枝。

未敢名爲真福地,便應喚做小仇池。

籃輿只合村夫舉,兒子門生負笈隨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曾督促山之间种植诗,自己还不记得更谁知道。难道没有老鼠偷吃新笋,曾有凤凰出现在老枝。不敢称为真幸福地,就应唤做小仇池。竹轿只合村民举,儿子学生背着书箱随。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾督促山之間種植詩,自己還不記得更誰知道。難道沒有老鼠偷喫新筍,曾有鳳凰出現在老枝。不敢稱爲真幸福地,就應喚做小仇池。竹轎只合村民舉,兒子學生揹着書箱隨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

曾督促山之间种植诗,自己还不记得更谁知道。难道没有老鼠偷吃新笋,曾有凤凰出现在老枝。不敢称为真幸福地,就应唤做小仇池。竹轿只合村民举,儿子学生背着书箱随。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾督促山之間種植詩,自己還不記得更誰知道。難道沒有老鼠偷喫新筍,曾有鳳凰出現在老枝。不敢稱爲真幸福地,就應喚做小仇池。竹轎只合村民舉,兒子學生揹着書箱隨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表