四叠 四疊

sì dié

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

kǒngxiānshēngsuìwǎnpínqīngchénbānruìdàoyōurén

xúnyánjuéchéngyínsǎnyóukānzuòchén

帝恐先生岁晚贫,清晨颁瑞到幽人。

巡檐已觉成银屋,糁地犹堪作玉尘。

帝恐先生歲晚貧,清晨頒瑞到幽人。

巡檐已覺成銀屋,糝地猶堪作玉塵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇帝担心先生岁晚贫穷,清晨颁发瑞到隐士。巡檐已经觉得成银屋,撒上还可以作玉尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝擔心先生歲晚貧窮,清晨頒發瑞到隱士。巡檐已經覺得成銀屋,撒上還可以作玉塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

皇帝担心先生岁晚贫穷,清晨颁发瑞到隐士。巡檐已经觉得成银屋,撒上还可以作玉尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝擔心先生歲晚貧窮,清晨頒發瑞到隱士。巡檐已經覺得成銀屋,撒上還可以作玉塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表