四和 四和

sì hé

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

shuíwèiwéndìngjiàliánzhīzizuòmíng

zhǔtóudiǎnzǎixīnchèngyàngpíng

jùnquèháiguó西bìngchīduòluòdōngkēng

lǎoxièjuérénjiānshìwèizhūxiánqiějīng

谁谓斯文无定价,独怜之子坐虚名。

主司头与笔俱点,宰物心如秤样平。

骏马却还国西域,病鸱堕落屋东坑。

老夫谢绝人间事,亦为诸贤喜且惊。

誰謂斯文無定價,獨憐之子坐虛名。

主司頭與筆俱點,宰物心如秤樣平。

駿馬卻還國西域,病鴟墮落屋東坑。

老夫謝絕人間事,亦爲諸賢喜且驚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谁对这种文化没有定价,只有可怜的儿子坐在空名。主司头和笔都点,宰物心如秤样平。骏马却返回国西域,病鸥堕落屋东坑。老人谢绝人间事,也为你们高兴又吃惊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰對這種文化沒有定價,只有可憐的兒子坐在空名。主司頭和筆都點,宰物心如秤樣平。駿馬卻返回國西域,病鷗墮落屋東坑。老人謝絕人間事,也爲你們高興又喫驚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

谁对这种文化没有定价,只有可怜的儿子坐在空名。主司头和笔都点,宰物心如秤样平。骏马却返回国西域,病鸥堕落屋东坑。老人谢绝人间事,也为你们高兴又吃惊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰對這種文化沒有定價,只有可憐的兒子坐在空名。主司頭和筆都點,宰物心如秤樣平。駿馬卻返回國西域,病鷗墮落屋東坑。老人謝絕人間事,也爲你們高興又喫驚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表