题击年录 題擊年錄

tí jī nián lù

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

yánshàozhūxiánwèijīngjīnzhuīhènshàngnánpíng

wángxièyíngnáncǎocǎojiāngběizhēng

wǎngzhōngchénggānjiéhǎoniándōushǐzhībīng

liánbáizōngliúshǒuqǐngluánxìngjiùjīng

炎绍诸贤虑未精,今追遗恨尚难平。

区区王谢营南渡,草草江徐议北征。

往日中丞甘结好,暮年都督始知兵。

可怜白发宗留守,力请銮舆幸旧京。

炎紹諸賢慮未精,今追遺恨尚難平。

區區王謝營南渡,草草江徐議北征。

往日中丞甘結好,暮年都督始知兵。

可憐白髮宗留守,力請鑾輿幸舊京。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

炎袁绍,担心不精,现在追遗憾还难平。区区王谢营南渡,草草江慢慢商议北征。日子中丞甘结好,晚年都督才知道战争。可怜白发宗留守,极力请求皇帝亲临旧京。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考炎袁紹,擔心不精,現在追遺憾還難平。區區王謝營南渡,草草江慢慢商議北征。日子中丞甘結好,晚年都督才知道戰爭。可憐白髮宗留守,極力請求皇帝親臨舊京。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

炎袁绍,担心不精,现在追遗憾还难平。区区王谢营南渡,草草江慢慢商议北征。日子中丞甘结好,晚年都督才知道战争。可怜白发宗留守,极力请求皇帝亲临旧京。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考炎袁紹,擔心不精,現在追遺憾還難平。區區王謝營南渡,草草江慢慢商議北征。日子中丞甘結好,晚年都督才知道戰爭。可憐白髮宗留守,極力請求皇帝親臨舊京。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表