挽赵硕人二首 挽趙碩人二首
苦恋莱衣乐,非贪汉绣行。
上方优斡腹,儿未可陈情。
风木终身恨,朝华过眼荣。
谁言彤史废,阡表自峥嵘。
苦戀萊衣樂,非貪漢繡行。
上方優斡腹,兒未可陳情。
風木終身恨,朝華過眼榮。
誰言彤史廢,阡表自崢嶸。
分享
译文
苦苦恋莱衣服快乐,这不是贪婪汉绣行。上方优斡腹,孩子不能情况。风木终生遗憾,朝华过眼荣。谁说彤史废,阡表从峥嵘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考苦苦戀萊衣服快樂,這不是貪婪漢繡行。上方優斡腹,孩子不能情況。風木終生遺憾,朝華過眼榮。誰說彤史廢,阡表從崢嶸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 莱衣:古代女子所穿的粗布衣服,这里代指简朴的生活。汉绣行:指华丽的衣服,汉绣为古代一种精美的刺绣工艺。2. 斡腹:抚摸腹部,表示对孩子的疼爱。陈情:向上级或长辈表达自己的心愿。3. 风木:指父母的去世。终身恨:永远的遗憾。朝华过眼荣:形容人生短暂,美好的时光易逝。4. 彤史:史册。阡表:墓碑。峥嵘:高耸壮观。1. 萊衣:古代女子所穿的粗布衣服,這裏代指簡樸的生活。漢繡行:指華麗的衣服,漢繡爲古代一種精美的刺繡工藝。2. 斡腹:撫摸腹部,表示對孩子的疼愛。陳情:向上級或長輩表達自己的心願。3. 風木:指父母的去世。終身恨:永遠的遺憾。朝華過眼榮:形容人生短暫,美好的時光易逝。4. 彤史:史冊。阡表:墓碑。崢嶸:高聳壯觀。
赏析
苦苦恋莱衣服快乐,这不是贪婪汉绣行。上方优斡腹,孩子不能情况。风木终生遗憾,朝华过眼荣。谁说彤史废,阡表从峥嵘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考苦苦戀萊衣服快樂,這不是貪婪漢繡行。上方優斡腹,孩子不能情況。風木終生遺憾,朝華過眼榮。誰說彤史廢,阡表從崢嶸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考