又和感旧四首 又和感舊四首

yòu hé gǎn jiù sì shǒu

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

lǎohuī𬯎tuícānlèiránbìngfànnán

shīhóushàngkānyúndòuchūgōngfāngzhǒnghān

wèilěifēngkuìsāngchǔhànsuīxiǎocéncān

xīnniánwénshuōmáocháijiànshàngféngrénbànhān

老马虺𬯎不服骖,累然病起泛溪南。

失侯我尚堪耘豆,出牧公方自种酣。

畏垒屡丰愧桑楚,汉喜虽小屈岑参。

新年闻说茅柴贱,陌上逢人各半酣。

老馬虺隤不服驂,累然病起泛溪南。

失侯我尚堪耘豆,出牧公方自種酣。

畏壘屢豐愧桑楚,漢喜雖小屈岑參。

新年聞說茅柴賤,陌上逢人各半酣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

老马虺颓不服驾驭,多次这样病起泛溪南。失去侯我还能生产豆,出任公正从种植时。畏垒多次丰惭愧桑楚,汉高兴虽然小屈岑参。新年一听茅柴贱,在路上遇到人各一半时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老馬虺頹不服駕馭,多次這樣病起泛溪南。失去侯我還能生產豆,出任公正從種植時。畏壘多次豐慚愧桑楚,漢高興雖然小屈岑參。新年一聽茅柴賤,在路上遇到人各一半時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

老马虺颓不服驾驭,多次这样病起泛溪南。失去侯我还能生产豆,出任公正从种植时。畏垒多次丰惭愧桑楚,汉高兴虽然小屈岑参。新年一听茅柴贱,在路上遇到人各一半时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老馬虺頹不服駕馭,多次這樣病起泛溪南。失去侯我還能生產豆,出任公正從種植時。畏壘多次豐慚愧桑楚,漢高興雖然小屈岑參。新年一聽茅柴賤,在路上遇到人各一半時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表