杂咏一百首·李白 雜詠一百首·李白

zá yǒng yī bǎi shǒu lǐ bái

刘克庄 劉克莊

liú kè zhuāng · sòng

标签: 诗词詩詞

xìngjiāngjūnkānchùtàizhēn

shìguōzhōnglìngshuíshúzhéxiānrén

幸自忤将军,那堪触太真。

世无郭中令,谁赎谪仙人。

幸自忤將軍,那堪觸太真。

世無郭中令,誰贖謫仙人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

幸运的是自己违背将军,那堪触太真。世没有郭中令,谁赎谪仙人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考幸運的是自己違背將軍,那堪觸太真。世沒有郭中令,誰贖謫仙人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗表达了诗人对于李白命运的不平与同情。'幸自忤将军'指的是李白因直言进谏而被贬官,'触太真'指其与杨贵妃的交往导致其更加受排挤。'世无郭中令'暗示了当时缺少像郭子仪那样的贤臣,'谁赎谪仙人'则表达了对李白悲惨命运的哀叹。本詩表達了詩人對於李白命運的不平與同情。'幸自忤將軍'指的是李白因直言進諫而被貶官,'觸太真'指其與楊貴妃的交往導致其更加受排擠。'世無郭中令'暗示了當時缺少像郭子儀那樣的賢臣,'誰贖謫仙人'則表達了對李白悲慘命運的哀嘆。

赏析

幸运的是自己违背将军,那堪触太真。世没有郭中令,谁赎谪仙人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考幸運的是自己違背將軍,那堪觸太真。世沒有郭中令,誰贖謫仙人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表