夜访侃直翁 夜訪侃直翁

yè fǎng kǎn zhí wēng

刘澜 劉瀾

liú lán · sòng

标签: 诗词詩詞

shūlíngluànjiànxīngwēizuòlěngdēng

suǒxiānbáicānshūmàoqīng

lóuqínfānxuěduòbīng

zuózhōngfēngdǐngtóngkànhǎishēng

疏瓴乱见星,危坐冷无灯。

索句髭先白,餐蔬貌欲青。

楼禽翻麓雪,堕栗破溪冰。

昨夜中峰顶,同看海日升。

疏瓴亂見星,危坐冷無燈。

索句髭先白,餐蔬貌欲青。

樓禽翻麓雪,墮慄破溪冰。

昨夜中峯頂,同看海日升。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

疏瓶乱看见星星,危险因冷无灯。索句先白胡子,吃蔬菜表面要青。楼禽翻脚雪,落入栗破溪流结冰。昨天半夜峰顶,一起看海太阳升。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考疏瓶亂看見星星,危險因冷無燈。索句先白鬍子,喫蔬菜表面要青。樓禽翻腳雪,落入慄破溪流結冰。昨天半夜峯頂,一起看海太陽昇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

疏瓴:破旧的瓦罐。危坐:身体坐得笔直。索句:请求作诗。髭:胡须。餐蔬:吃素食。楼禽:楼上的鸟。翻麓雪:飞舞的雪花。堕栗:落下的栗子。溪冰:溪水结成的冰。中峰顶:山峰的顶部。海日升:太阳从海上升起,比喻新的开始。疏瓴:破舊的瓦罐。危坐:身體坐得筆直。索句:請求作詩。髭:鬍鬚。餐蔬:喫素食。樓禽:樓上的鳥。翻麓雪:飛舞的雪花。墮慄:落下的栗子。溪冰:溪水結成的冰。中峯頂:山峯的頂部。海日升:太陽從海上升起,比喻新的開始。

赏析

疏瓶乱看见星星,危险因冷无灯。索句先白胡子,吃蔬菜表面要青。楼禽翻脚雪,落入栗破溪流结冰。昨天半夜峰顶,一起看海太阳升。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考疏瓶亂看見星星,危險因冷無燈。索句先白鬍子,喫蔬菜表面要青。樓禽翻腳雪,落入慄破溪流結冰。昨天半夜峯頂,一起看海太陽昇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表