寻东溪还湖中作 尋東溪還湖中作

xún dōng xī hái hú zhōng zuò

刘昚虚 劉昚虛

liú shèn xū · táng

标签: 诗词詩詞

chūshāngènghuíshǒuqīngshēn

dōnglǐngxīnbiéchùshùyuánjiàokōnglín

yóuyǒuchūháixún

yōuxīngfāngzàiwǎngguī怀huáiwèijīn

yúnfēngláoqiánshuǐchéngyuǎnxīn

wàngwàngchāoyuèzuòmíngzhōuzhōngqín

出山更回首,日暮清溪深。

东岭新别处,数猿叫空林。

昔游有初迹,此路还独寻。

幽兴方在往,归怀复为今。

云峰劳前意,湖水成远心。

望望已超越,坐鸣舟中琴。

出山更回首,日暮清溪深。

東嶺新別處,數猿叫空林。

昔遊有初跡,此路還獨尋。

幽興方在往,歸懷復爲今。

雲峯勞前意,湖水成遠心。

望望已超越,坐鳴舟中琴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从山再回首,一天傍晚清溪深。东岭新不同的地方,几个猿叫空林。过去游览有最初迹象,这条路还独自寻。幽兴正在前往,回到怀又是现在。云峰疲劳前意,湖水成远心。望着已超越,坐在船上琴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從山再回首,一天傍晚清溪深。東嶺新不同的地方,幾個猿叫空林。過去遊覽有最初跡象,這條路還獨自尋。幽興正在前往,回到懷又是現在。雲峯疲勞前意,湖水成遠心。望着已超越,坐在船上琴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了诗人寻访东溪的情景。'出山更回首'表现了诗人离开山中的不舍之情;'东岭新别处'指的是与东岭的离别;'数猿叫空林'以猿猴的叫声渲染了空旷的山林氛围;'昔游有初迹,此路还独寻'表达了诗人对过去游历的回忆和对旧地的追寻;'幽兴方在往,归怀复为今'反映了诗人对旅途的热爱和对归乡的期盼;'云峰劳前意,湖水成远心'描绘了诗人对山水的感慨;'望望已超越,坐鸣舟中琴'则表现了诗人在舟中弹琴的闲适心情。此詩描寫了詩人尋訪東溪的情景。'出山更回首'表現了詩人離開山中的不捨之情;'東嶺新別處'指的是與東嶺的離別;'數猿叫空林'以猿猴的叫聲渲染了空曠的山林氛圍;'昔遊有初跡,此路還獨尋'表達了詩人對過去遊歷的回憶和對舊地的追尋;'幽興方在往,歸懷復爲今'反映了詩人對旅途的熱愛和對歸鄉的期盼;'雲峯勞前意,湖水成遠心'描繪了詩人對山水的感慨;'望望已超越,坐鳴舟中琴'則表現了詩人在舟中彈琴的閒適心情。

赏析

从山再回首,一天傍晚清溪深。东岭新不同的地方,几个猿叫空林。过去游览有最初迹象,这条路还独自寻。幽兴正在前往,回到怀又是现在。云峰疲劳前意,湖水成远心。望着已超越,坐在船上琴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從山再回首,一天傍晚清溪深。東嶺新不同的地方,幾個猿叫空林。過去遊覽有最初跡象,這條路還獨自尋。幽興正在前往,回到懷又是現在。雲峯疲勞前意,湖水成遠心。望着已超越,坐在船上琴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表