从军行 從軍行
秋天风飒飒,群胡马行疾。
严城昼不开,伏兵暗相失。
天子庙堂拜,将军凶门出。
纷纷伊洛道,戎马几万匹。
军门压黄河,兵气冲白日。
平生怀仗剑,慷慨即投笔。
南登汉月孤,北走代云密。
近取韩彭计,早知孙吴术。
丈夫清万里,谁能扫一室。
秋天風颯颯,羣胡馬行疾。
嚴城晝不開,伏兵暗相失。
天子廟堂拜,將軍凶門出。
紛紛伊洛道,戎馬幾萬匹。
軍門壓黃河,兵氣衝白日。
平生懷仗劍,慷慨即投筆。
南登漢月孤,北走代雲密。
近取韓彭計,早知孫吳術。
丈夫清萬里,誰能掃一室。
分享
译文
天风飒飒秋天,一群胡马行疾。严城白天不开,伏兵暗相失。天子朝廷拜,将军凶门出来。纷纷伊洛道,战马几万匹。军门压黄河,战争之气直冲太阳。平生怀仗剑,慷慨是把笔。南登汉月我,北逃代说秘密。就近韩信、彭越计,早知道孙吴方法。丈夫万里澄清,谁能扫一个房间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天風颯颯秋天,一羣胡馬行疾。嚴城白天不開,伏兵暗相失。天子朝廷拜,將軍凶門出來。紛紛伊洛道,戰馬幾萬匹。軍門壓黃河,戰爭之氣直衝太陽。平生懷仗劍,慷慨是把筆。南登漢月我,北逃代說祕密。就近韓信、彭越計,早知道孫吳方法。丈夫萬里澄清,誰能掃一個房間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
飒飒:形容风声。群胡:指边疆的胡人。严城:戒备森严的城池。伏兵:埋伏的士兵。庙堂:指朝廷。凶门:指出征的将领。伊洛道:指通往边疆的道路。戎马:指战马。韩彭计:指韩信、彭越的计谋。孙吴术:指孙武、吴起的兵法。清万里:指清除万里边疆的敌人。扫一室:指清除一个小屋内的尘埃。颯颯:形容風聲。羣胡:指邊疆的胡人。嚴城:戒備森嚴的城池。伏兵:埋伏的士兵。廟堂:指朝廷。凶門:指出徵的將領。伊洛道:指通往邊疆的道路。戎馬:指戰馬。韓彭計:指韓信、彭越的計謀。孫吳術:指孫武、吳起的兵法。清萬里:指清除萬里邊疆的敵人。掃一室:指清除一個小屋內的塵埃。
赏析
天风飒飒秋天,一群胡马行疾。严城白天不开,伏兵暗相失。天子朝廷拜,将军凶门出来。纷纷伊洛道,战马几万匹。军门压黄河,战争之气直冲太阳。平生怀仗剑,慷慨是把笔。南登汉月我,北逃代说秘密。就近韩信、彭越计,早知道孙吴方法。丈夫万里澄清,谁能扫一个房间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天風颯颯秋天,一羣胡馬行疾。嚴城白天不開,伏兵暗相失。天子朝廷拜,將軍凶門出來。紛紛伊洛道,戰馬幾萬匹。軍門壓黃河,戰爭之氣直衝太陽。平生懷仗劍,慷慨是把筆。南登漢月我,北逃代說祕密。就近韓信、彭越計,早知道孫吳方法。丈夫萬里澄清,誰能掃一個房間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考