再次叔通来字诗字韵二首 再次叔通來字詩字韻二首

zài cì shū tōng lái zì shī zì yùn èr shǒu

刘学箕 劉學箕

liú xué jī · sòng

标签: 诗词詩詞

shuíniànwēngniànzhīzhéyāowèijiànzhūshī

chūnyāngxiàsuìyíngbàoshìdōnggèngshìshuí

谁念溪翁我念之,折腰为米见诸诗。

春秧夏穟苦萦抱,不似东坡更似谁。

誰念溪翁我念之,折腰爲米見諸詩。

春秧夏穟苦縈抱,不似東坡更似誰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谁想到溪翁我想念的,折腰为米见诸诗。春秧夏穗苦萦抱,不象东坡更像谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰想到溪翁我想念的,折腰爲米見諸詩。春秧夏穗苦縈抱,不象東坡更像誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为宋代刘学箕所作,诗中表达了诗人对溪翁的思念之情。‘折腰为米’指诗人为了生计而低头,‘东坡’则是指宋代文学家苏轼,此处诗人自比苏轼,表达了自己对文学的热爱和追求。‘春秧夏穟’指的是农作物的生长过程,‘苦萦抱’表达了诗人内心的愁苦和无奈。此詩爲宋代劉學箕所作,詩中表達了詩人對溪翁的思念之情。‘折腰爲米’指詩人爲了生計而低頭,‘東坡’則是指宋代文學家蘇軾,此處詩人自比蘇軾,表達了自己對文學的熱愛和追求。‘春秧夏穟’指的是農作物的生長過程,‘苦縈抱’表達了詩人內心的愁苦和無奈。

赏析

谁想到溪翁我想念的,折腰为米见诸诗。春秧夏穗苦萦抱,不象东坡更像谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰想到溪翁我想念的,折腰爲米見諸詩。春秧夏穗苦縈抱,不象東坡更像誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表