水村二首示友人 其一 水村二首示友人 其一

shuǐ cūn èr shǒu shì yǒu rén qí yī

刘一止 劉一止

liú yī zhǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

huādàngyàngqīngpíngxiǎo绿bǐngchuíjiǎndāocǎo

cháocónggǎngdōnggǎng西cǎihuāxiécǎojǐn

qiūguāngyǒujǐnjǐnwànbēnténgshānzuòzhèn

yǎnzhōngwèibǎogōnghuíchángzuòèmíngléi

浮花荡漾青苹小,绿柄攲垂剪刀草。

朝从港东暮港西,采花撷草无尽期。

秋光有尽意无尽,万马奔腾山作阵。

眼中未饱公莫回,饥肠作恶如鸣雷。

浮花蕩漾青苹小,綠柄攲垂剪刀草。

朝從港東暮港西,採花擷草無盡期。

秋光有盡意無盡,萬馬奔騰山作陣。

眼中未飽公莫回,飢腸作惡如鳴雷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

漂浮的花朵在青苹中荡漾,绿色的茎条倾斜如剪刀般修剪的草。从早晨从港口的东边到傍晚的西边,采摘花朵和草叶永无止境。秋天的光芒有尽头,而心情却无尽头,如同万马奔腾,山峦成为战阵。眼中所见还未满足,请您不要回头,因为饥饿的肚子像雷鸣般难受。漂浮的花朵在青苹中盪漾,綠色的莖條傾斜如剪刀般修剪的草。從早晨從港口的東邊到傍晚的西邊,採摘花朵和草葉永無止境。秋天的光芒有盡頭,而心情卻無盡頭,如同萬馬奔騰,山巒成爲戰陣。眼中所見還未滿足,請您不要回頭,因爲飢餓的肚子像雷鳴般難受。

注释

1. 青苹:一种水草。2. 攲垂:倾斜下垂。3. 剪刀草:草名,叶形如剪刀。4. 朝从港东暮港西:形容行走之远。5. 采花撷草:比喻采集美好事物。6. 万马奔腾:形容气势磅礴。7. 饥肠作恶:形容非常饥饿。1. 青苹:一種水草。2. 攲垂:傾斜下垂。3. 剪刀草:草名,葉形如剪刀。4. 朝從港東暮港西:形容行走之遠。5. 採花擷草:比喻採集美好事物。6. 萬馬奔騰:形容氣勢磅礴。7. 飢腸作惡:形容非常飢餓。

赏析

此诗通过描绘水乡景色,抒发了诗人对美好事物的热爱和对自然之美的赞叹。诗中运用了生动的意象和比喻,表现了诗人对生活的热爱和对大自然的敬畏之情。此詩通過描繪水鄉景色,抒發了詩人對美好事物的熱愛和對自然之美的讚歎。詩中運用了生動的意象和比喻,表現了詩人對生活的熱愛和對大自然的敬畏之情。

← 返回诗文列表