木兰花慢(元夕郡侯邀赋) 木蘭花慢(元夕郡侯邀賦)

mù lán huā màn yuán xī jùn hóu yāo fù

刘应雄 劉應雄

liú yīng xióng · sòng

标签: 诗词詩詞

méizhuāngkāndiǎnéjuécánxuěwèiquánxiāo

chūnnánzhīxiǎochuāngmíngtòujiàntuìhánjiāo

tiāngōngshìliánrén便biànwǎnhuízuòyuánxiāo

shǒugōngjiāshìlefángyínzhúgāoshāo

xuánkāitiěsuǒcànxīngqiáo

kuàidēngshìxiāngyāo

qiětóngshípíngchàngdànxiánsuǒduìxiānyāo

chuángānpéijiāyàndàishuōláigènghuànjīndiāo

zhǐkǒngchūguānrénzǎomíngyòubàocháo

梅妆堪点额,觉残雪、未全消。

忽春递南枝,小窗明透,渐褪寒骄。

天公似怜人意,便挽回、和气做元宵。

大守公家事了,何妨银烛高烧。

旋开铁锁粲星桥。

快灯市、客相邀。

且同乐时平,唱弹弦索,对舞纤腰。

传柑记陪佳宴,待说来、须更换金貂。

只恐出关人早,鸡鸣又报趣朝。

梅妝堪點額,覺殘雪、未全消。

忽春遞南枝,小窗明透,漸褪寒驕。

天公似憐人意,便挽回、和氣做元宵。

大守公家事了,何妨銀燭高燒。

旋開鐵鎖粲星橋。

快燈市、客相邀。

且同樂時平,唱彈絃索,對舞纖腰。

傳柑記陪佳宴,待說來、須更換金貂。

只恐出關人早,雞鳴又報趣朝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

梅妆可以点额,觉得残雪、没有全消。忽然春递南枝,小窗明透,渐渐褪冷骄傲。天公好像可怜人的意思,就挽回、和气做元宵。大守公家的事了,何妨银烛高烧。旋转打开铁锁桥塞星。节灯市、客相邀请。而且同乐时平,唱弹琴弦,相对而舞纤腰。传柑记陪佳宴,待说来、要更换金貂。只怕出关人早,鸡鸣又报向朝廷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅妝可以點額,覺得殘雪、沒有全消。忽然春遞南枝,小窗明透,漸漸褪冷驕傲。天公好像可憐人的意思,就挽回、和氣做元宵。大守公家的事了,何妨銀燭高燒。旋轉打開鐵鎖橋塞星。節燈市、客相邀請。而且同樂時平,唱彈琴絃,相對而舞纖腰。傳柑記陪佳宴,待說來、要更換金貂。只怕出關人早,雞鳴又報向朝廷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

梅妆可以点额,觉得残雪、没有全消。忽然春递南枝,小窗明透,渐渐褪冷骄傲。天公好像可怜人的意思,就挽回、和气做元宵。大守公家的事了,何妨银烛高烧。旋转打开铁锁桥塞星。节灯市、客相邀请。而且同乐时平,唱弹琴弦,相对而舞纤腰。传柑记陪佳宴,待说来、要更换金貂。只怕出关人早,鸡鸣又报向朝廷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅妝可以點額,覺得殘雪、沒有全消。忽然春遞南枝,小窗明透,漸漸褪冷驕傲。天公好像可憐人的意思,就挽回、和氣做元宵。大守公家的事了,何妨銀燭高燒。旋轉打開鐵鎖橋塞星。節燈市、客相邀請。而且同樂時平,唱彈琴絃,相對而舞纖腰。傳柑記陪佳宴,待說來、要更換金貂。只怕出關人早,雞鳴又報向朝廷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表